Similar context phrases
Translation examples
The hardscrabble dirt reflected the dots of sun that made it through the canopy.
Der öde Schmutz reflektierte die Punkte von Sonnenlicht, die es durch die Überdachung schafften.
Only the high altar with its Gothic canopy did he find beautiful and mysterious.
Nur der geheimnisvoll wirkende Hochaltar mit seiner gotischen Überdachung gefiel ihm.
Ardan moved quickly and shivered as the frigid winter wind of Tharkad nipped at him despite the canopy.
Ardan zitterte trotz der Überdachung im eisigen Wind Tharkads.
I stay silent as we head under a bright red canopy and follow the sign marked Lobby.
Ich schweige, während wir unter die hellrote Überdachung treten und dem Schild Lobby folgen.
Feet first, he hit the dome of the building, a great and ornate crystal canopy, which shattered under him.
Er traf das Kuppeldach des Gebäudes mit den Füßen voran. Es handelte sich um eine große, verzierte Überdachung aus Kristall, die unter ihm zerschellte.
First, there was the canopy—a huge, black drape that over the course of a week was stretched over the scaffolding that June and the workers he hired had built up around The Pickle Factory;
Zuerst kam die Überdachung: ein riesiger, schwarzer Vorhang, der im Laufe einer Woche über ein Gerüst gespannt wurde, das Tetsuo und die von ihm eingestellten Arbeiter um die Essigfabrik herum errichtet hatten.
NE JUNE MORNING in 2004, Ana María Santi sat against a post beneath a large palm-thatched canopy, frowning as she watched a gathering of her people in Mazáraka, their hamlet on the Río Conambu, an Ecuadoran tributary of the upper Amazon.
Eines Junimorgens im Jahre 2004 saß Ana Maria Santi gegen den Pfahl einer ausladenden Überdachung aus Palmblättern gelehnt. Sie betrachtete missbilligend eine Ansammlung ihrer Nachbarn und Freunde – der Bewohner des Dorfes Mazáraka am Río Conambu, einem Nebenfluss des Amazonas in Ecuador.
To the Canopy, I mean?
Zum Baldachin, meine ich.
But we're not in the Canopy now.
Doch jetzt sind wir nicht im Baldachin.
In the Canopy, anyway.
Jedenfalls im Baldachin.
Then take us to the Canopy.
Dann bringen Sie uns in den Baldachin.
I'm not from the Canopy.
Ich gehöre nicht zum Baldachin.
"He doesn't look Canopy.
Sieht nicht nach Baldachin aus.
noun
Then, above Lityerses, the ivy rustled on the canopy.
Doch dann raschelte über Lityerses der Efeu über dem Vordach.
A rusted iron canopy had collapsed on to the porch;
Das verrostete Vordach über der Veranda war heruntergefallen.
Maslin indicated the bright blue canopy.
Maslin deutete zum blauen Vordach empor.
It was an opera night and a tiara of lights sparkled above the canopies.
Es war ein Abend mit Operngala, und das Lichterdiadem des Vordachs war an.
Dan and Billy were under another motel canopy.
Dan und Billy standen wieder unter dem Vordach eines Motels.
The whole debriefing team was under the canopy by the main entrance.
Das gesamte Befragungsteam wartete unter dem Vordach des Haupteingangs.
The attendees came out and gathered under a canopy.
Die Gäste strömten aus dem Gebäude und versammelten sich unter einem schützenden Vordach.
He could see several taxis waiting in line under the floodlights of the canopy;
Unter den Tiefstrahlern des Vordaches warteten einige Taxis.
Two ambulances stood under the canopy, doors open.
Unter dem Vordach standen zwei Krankenwagen mit offenen Türen.
He was limping slightly, probably from his incident with the canopy.
Er hinkte ein wenig, was vermutlich an dem Zwischenfall mit dem Vordach lag.
noun
the rear canopy was not cracked, though the front was scarred.
Das hintere Verdeck war nicht zerbrochen, das vordere hatte Schrammen abbekommen.
Two more skylights are dinted into the canopy above the helm.
Im Verdeck über der Brücke sind zwei weitere Oberlichter eingelassen.
Droushnakovi sat across from them, and the canopy was sealed.
Droushnakovi setzte sich ihnen gegenüber, und das Verdeck wurde geschlossen.
There was a half canopy, rain thudding against it, the railing of the upper deck above.
Dort war ein Verdeck halb aufgespannt, auf das der Regen prasselte.
The canopy of the first raft was stoved in, and several oars were broken.
Das Verdeck des ersten war eingedrückt und mehrere Ruder waren gebrochen.
The canopy was closed and sealed, shutting off all sound from the exterior.
Das Verdeck wurde geschlossen und verriegelt und ließ kein Geräusch von draußen mehr durch.
The blood and the bone covered the inside of the canopy, splashing Cora’s filthy shift.
Blut und Knochensplitter sprenkelten das Innere des Verdecks und bespritzten Coras schmutzigen Kittel.
This car is armored, Cordelia realized from the thickness of the transparent canopy as it closed over them.
Dieser Wagen ist gepanzert, erkannte Cordelia aus der Dicke des durchsichtigen Verdecks, als es sich über ihnen schloss.
Ali and the Party kid were sitting together in the back seat of the rickshaw, under the canopy, holding hands.
Ali und der Botenjunge saßen zusammen unter dem Verdeck auf dem Passagiersitz der Rikscha und hielten sich bei den Händen.
A canopy had been stretched over poles at the aft, with a charcoal stove just in front.
Im hinteren Teil der Flöße war jeweils mit Stangen ein Verdeck aufgespannt, direkt davor befand sich ein Kohleofen.
noun
Ranger was waiting under the canopy.
Ranger wartete unter der Markise.
Coach Hedge hit the canopy over a bar.
Trainer Hedge traf auf der Markise eines Bartresens auf.
Bourne looked at his watch in the shade of the canopy;
Im Schatten der Markise sah Bourne auf die Uhr;
The sea breeze kept the patrons cool and the canopies aloft.
Der vom Meer hereinwehende Wind verschaffte den Gästen Kühlung und spannte die Markisen.
The canopy ripped and he fell behind the bar with a crash of bottles and glasses.
Die Markise riss und er stürzte unter dem Geklirr von Flaschen und Gläsern hinter die Theke.
Above her, on the canopy, was a beautiful embroidery of a dragon, sleek and red and terrible.
Auf der Markise über ihr befand sich die schöne Stickerei eines Drachen – geschmeidig, rot und schrecklich.
He appeared to be fiddling with a pair of speakers mounted on the canopy’s foremost posts.
Er hantierte an einem der beiden Lautsprecher herum, die an den vorderen Pfosten der Markise angebracht waren.
He jumped on the bed and was surprised to see the other two stretched out under the canopy. ‘Hello.’
Er sprang auf die Solariumcouch und sah mit Erstaunen die beiden anderen unter der Markise liegen.
It was to have a canopy bearing the di Chimici arms, but the weather was too wet to put it up yet.
über sollte eine Markise mit dem Wappen der Chimici gespannt werden, aber bisher war es zu feucht gewesen, um sie anzubringen.
“We can wait it out under that canopy, or we can make a run for it,” Michael said.
»Wir können unter dieser Markise warten, oder wir rennen einfach los«, bat Michael zur Auswahl an.
noun
I was in a canopy bed whose canopy was grey, brown and black, a canopy of rotting silk edged with spiders’ webs and mouse shit.
Es war wie in einem Himmelbett, mit einem Himmel aus Grau, Braun und Schwarz, einem Himmel aus verrotteter Seide, umrandet mit Spinnweben und Mäusedreck.
A canopy of porter-colored clouds.
Das Dach des Himmels gemacht aus schwarzbierfarbenen Wolken.
Trees that soared to the sky and formed a canopy.
Bäume, die zum Himmel emporragten und ein Blätterdach bildeten.
The blue-gray sky above, through the scattered canopy.
Der blaugraue Himmel hoch über den Baumkronen.
The noon sun had burned away the clouds to reveal a canopy of blue.
Die Mittagssonne hatte die Wolken verdunstet, und der Himmel erstrahlte in makellosem Blau.
Crimson drapes formed a half canopy over the nearly black wood.
Rote Vorhänge bildeten einen Himmel über dem fast schwarzen Holz.
A pink bed with a matching child-size easy chair. A lace bed canopy.
Rosa Bett mit einem Himmel aus Spitze. Dazu das passende Kindersofa.
sonnendach
noun
A pretty square with a garden, and cream or orange canopies on all the houses.
Ein hübscher Platz mit einer Grünanlage, creme- oder orangefarbenen Sonnendächern an allen Häusern.
‘Obviously!’ They were wandering round the streets, where the shops had already drawn canopies over their windows.
»Das steht fest.« Sie gingen durch die Straßen. Über den Auslagen der Geschäfte waren die Sonnendächer aufgespannt.
After exchanging the customary amenities, we sat at a table set up beneath my canopy.
Nach dem Austausch der üblichen Höflichkeitsfloskeln nahmen wir an einem Tisch Platz, der unter meinem Sonnendach aufgestellt worden war.
Beneath a canvas canopy a lumpy linen-shrouded figure stood, a man-and-a-half high, ghostly in the grayness.
Unter einem Sonnendach aus Segeltuch stand eine massige, in Leinen gehüllte Figur, anderthalb Mann hoch, geisterhaft grau.
Ducking, though he was not tall, the boy arrived suddenly in the stern section, which was open to the weather, protected only by a canopy.
Obwohl er nicht groß war, duckte er sich zusammen, als er plötzlich im Heckteil ankam, das im Freien lag und nur mit einem Sonnendach überdeckt war.
In their midst, carried by four servants in an ornamental sedan-chair, sat a woman, the mistress, on red pillows under a colourful canopy.
Inmitten in einer geschmückten Sänfte, von Vieren getragen, saß auf roten Kissen unter einem bunten Sonnendach eine Frau, die Herrin.
Heavy canopies stretched from the front of the houses, sheltering merchants on the street and inviting potential buyers to take advantage of the shade.
Sonnendächer aus schweren Stoffen erstreckten sich entlang der Häuserfassaden, boten Händlern auf der Straße Schutz und luden potenzielle Käufer ein, im Schatten zu verweilen.
Huddled under the canopy, stripped to the waist, the soldiers are asleep, with the greenish, yellowish noonday sun above: Shorty’s head is lying on Fats’s stomach, Blondy is breathing in short bursts, Blacky has his mouth open and is grunting.
Unter dem Sonnendach zusammengerollt, vom Gürtel aufwärts nackt, schlafen die Guardias, gewärmt von der grünlich-gelblichen Mittagssonne: Der Kopf des Knirpses liegt auf dem Bauch des Fetten, der Blonde ist in Schweiß gebadet, der Dunkle schnarcht mit offnem Mund.
Then something moved upon the canopy.
Dann bewegte sich auf dem Betthimmel etwas.
he perched, as always, on the canopy.
Er kauerte wie immer auf dem Betthimmel.
Now, a lacy pink canopy was draped overhead.
Doch jetzt sah sie über sich einen Betthimmel aus rosa Spitze.
On the canopy frame perched the raven. So , Teel remarked.
Der Rabe hockte auf dem Betthimmel. Also, bemerkte Teel.
He lay very still. He stared at the canopy.
Er lag ganz still, betrachtete den Betthimmel.
Chip gibbered and swung from the bed canopy.
Chip schnatterte vergnügt und schwang sich vom Betthimmel herunter.
He lay down on the mattress and looked up at the tattered canopy.
Er legte sich auf die Matratze und schaute in den zerschlissenen Betthimmel.
Slowly, numbly, Aidan moved toward the canopied bed.
Langsam, wie benommen trat Aidan auf das Bett unter dem Betthimmel zu.
I stared at the thin tissue of cotton lace that made the canopy of the bed. Okay.
Ich starrte auf die dünne Baumwollspitze des Betthimmels. Okay.
I stared up at the bloodred canopy, turning his words over in my mind.
Ich starrte auf den blutroten Betthimmel und dachte über seine Worte nach.
noun
The rain tapped on the canopy.
Der Regen klopfte auf die Plane.
Teel, perched on the canopy, in croaked a morning greeting.
Teel, der auf der Plane kauerte, krächzte einen Morgengruß.
Soon they would have to stop to put the canopy in place.
Bald würden sie anhalten müssen, um die Plane aufzuspannen.
The wagon jolted into motion as Teel lifted from the canopy.
Der Wagen fuhr ruckartig an, während sich Teel von der Plane aufschwang.
Behind the canopy, Diem and others had disappeared around the far side of the rockpile.
Hinter der Plane waren Diem und die anderen um die andere Seite des Felshaufens herum verschwunden.
According to the plan, he was supposed to be hiding high in the forest canopy watching the temple.
Der Plan sah vor, daß er sich hoch oben im Blätterdach des Waldes verbarg und den Tempel beobachtete.
As it trundled away, the mists closed around, muting the canopy's brilliant colors. In a moment the wagon was gone.
Als der Wagen davonrollte, schlossen sich die Nebel um ihn und dämpften die hellen Farben der Plane. Der Wagen war im Handumdrehen verschwunden.
The shadowed pile dwindled off beyond the canopy, finally met the bare surface of the diamond mountain. Diamond.
Der im Schatten liegende Felshaufen zog sich unter der Plane hin, bis schließlich die Oberfläche des Diamantfelsens frei lag.
noun
We could be huddling under an old canopy and the effect would be the same – unless it was a really bright or stupid canopy and then everyone would laugh at us.
Genauso gut könnten wir auch gemeinsam in einem alten Zelt hocken, der Effekt wäre derselbe – außer, wenn es ein neonfarbenes oder sonst wie albernes Zelt wäre; dann würde man uns wahrscheinlich auslachen.
Rex had set up the same beaded canopy he used every year.
Rex hatte dasselbe perlenbesetzte Zelt aufgestellt wie jedes Jahr.
They could hear rain pattering hard against the canopy, like being in a tent.
Sie hörten, wie der Regen heftig ins Blätterdach prasselte. Es war, als wären sie in einem Zelt.
The man doesn’t put his hat back on until he’s out from under the canopy.
Der Mann setzt den Hut erst wieder auf, als er aus dem Zelt heraustritt.
The lodges glowed softly, like huge, fat candles set out under the canopy of trees.
Die Zelte glühten sanft wie riesige dicke Kerzen, die man unter dem Blätterdach der Bäume aufgestellt hatte.
The faint light of the clearing, seemingly so bright after the inside of the tent, would not penetrate the thick canopy of forest.
Das Dämmerlicht auf der Lichtung, das ihr nach dem dunklen Inneren des Zeltes so strahlend erschienen war, konnte den dichten Wald nicht durchdringen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test