Translation for "cannon" to german
Cannon
verb
Translation examples
noun
“Where are the cannon?”
»Wo sind denn die Kanonen
“Look at the cannon—”
»Seht Euch die Kanonen …«
They fired their cannons.
Sie schossen mit ihren Kanonen.
The cannon fired on.
Die Kanonen feuerten weiter.
The cannons whirred.
Die Kanonen surrten.
It doesn’t have any cannons.”
Es hat keine Kanonen.
Were they Comstock cannons?
»Waren es Comstock-Kanonen
His cannon hammered.
Seine Kanone hämmerte.
“Are those cannons ready?”
»Sind die Kanonen in Stellung?«
At first it happened by chance: I applauded one of his cannons, for example – the man had a knack for shots off the cushion – and then I invited him to play at my table or asked for permission to play on his.
Es geschah erst zufällig. Ich klatschte bei einer seiner Karambolagen – ihm lag das Spiel über die Banden – und lud ihn schließlich ein, an meinem Tisch zu spielen, oder bat um einen Platz an seinem.
‘Sorry.’ He went over to the board, asked how many cannons he’d made, marked them using the tip of his cue (and accidentally touched the white wall, leaving an oblong blue smudge among other blue smudges accumulated over the years).
»Entschuldigung.« Er ging zur Tafel, fragte, wie viele Karambolagen er schon hatte, und zählte mit der Queuespitze die Holzperlen ab (wobei er unabsichtlich die weiße Wand berührte und einen blauen Strich neben all den anderen blauen Strichen hinterließ, die sich mit der Zeit dort angesammelt hatten).
One evening in a bar in Rhode St Genèse I even watched a deformed billiard player who was racked with spastic contortions but who was able, when it was turn and he had taken a moment to steady himself, to play the most difficult cannons with unerring precision.
Ja, eines Abends habe ich in einer Bar in Rhode St. Genèse sogar einem verwachsenen, von spastischen Zuckungen geschüttelten Billardspieler zugesehen, der sich, wenn die Reihe an ihm war, für ein paar Augenblicke in einen Zustand vollkommener Ruhe versetzen und dann mit unfehlbarer Sicherheit die schwierigsten Karambolagen bewältigen konnte.
He turned around and came back over to where we were; waited patiently while I finished a series of six or seven cannons that I’d started, and even applauded a three-cushioned one briefly; and then, as he watched me mark my score on the board, he came over and asked me if I might not know where he could borrow a tape machine to listen to a cassette he’d just received.
Er drehte sich um und kam wieder zurück, wartete geduldig, bis ich meine Serie von sechs, sieben Karambolagen beendet hatte, applaudierte sogar kurz bei einer über drei Banden, und als ich meine Punkte auf der Tafel notierte, trat er zu mir und erkundigte sich, wo er eine Tonbandaufnahme anhören könne, die er gerade bekommen habe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test