Translation for "cancerate" to german
Cancerate
Translation examples
Cancer-causing chemicals in our sugar substitutes?
Chemikalien in unseren Zuckerersatzmitteln, die krebserregend sind?
The fumes are choking, toxic, cancer-causing.
Die Dämpfe rauben einem den Atem, sie sind giftig und krebserregend.
She felt her taste buds dying under a lacquer of cancerous spit. Ali was pleased.
Sie fühlte ihre Geschmacksknospen unter einem Überzug krebserregenden Speichels absterben. Ali war erfreut.
‘Nope. Sorry.’ ‘Shit.’ ‘You know there’s still as much cancer-causing stuff in the light versions?’
Sorry.» «Shit.» «Weißt du, dass die Light-Zigaretten genauso krebserregend sind wie die anderen?»
He was sure that they caused cancer, or at least made you lose your hair and start voting Republican.
Er war sich sicher, dass sie krebserregend waren, oder vielleicht bekam man davon Haarausfall oder begann für die Republikaner zu wählen.
One was the sickly-sweet nostalgia, in the taste of a tantrum, the longing for an earlier, sweeter time with an aftertaste like a cancer-causing sugar substitute.
Zum einen die widerlich süßliche Nostalgie, die ich aus einem Wutanfall herausschmeckte, die Sehnsucht nach früheren, weniger sauren Tagen, mit einem Nachgeschmack wie von einem krebserregenden Zuckerersatz.
Erik tried to teach it dirty words, and when a blue-haired woman chastised him, he tried to teach it to say, “Geritol causes cancer.”
Erik versuchte dem Tier schmutzige Wörter beizubringen, und als eine Frau mit blauen Haaren ihn deswegen tadelte, versuchte er es mit »Haarfärbemittel sind krebserregend«.
When it was discovered that the gel could bleed through the envelope and migrate to other parts of the body, potentially causing cancer, silicone gel implants were banned.
Als bekannt wurde, daß das Gel die Umhüllung durchdringen und in andere Körperteile wandern kann und darüber hinaus krebserregende Wirkung hat, wurden Silikongelimplantate verboten.
Then she scowls at me from beneath lowered eyelids, reaches into her desk and produces a packet of cigarettes (“cancerous, blasphemous, steeped in the blood of slaves and mired in the culture of sin and sensuality which pervades this modern world”) and fires up a chunky Zippo lighter one-handed. She cocks the gasper at a jaunty angle in the side of her mouth and draws sharply through it.
Endlich starrt sie mich aus halb geschlossenen Augen an, greift in die Schreibtischschublade und holt eine Packung Zigaretten heraus (»krebserregend, gotteslästerlich, getränkt mit dem Blut von Sklaven und verbreitet in der Kultur von Sünde und Sinnlichkeit, die diese moderne Welt durchdringt«) und bedient einhändig ein klobiges Zippo-Feuerzeug. Dann klemmt sie sich die Kippe in den Mundwinkel und saugt den Rauch scharf ein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test