Translation for "canard" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
It may be a canard, they think, but someone owns it and someone will pluck it ...
Sie glauben, es ist vielleicht eine Ente, aber jemand hat sie in Gang gesetzt und jemand profitiert davon ...
When I think of the canards à l’orange, the nuits-saint-georges, the sauternes and the poularde de Bresse!
Wenn ich da an die Enten in Orangensoße denke, an die Nuits-Saint-Georges, die Sauternes und das Bresse-Hühnchen!
On one celebrated occasion when Max Brailovsky innocently revived an old canard, he almost lost his temper.
Als Max Brailovskij bei einer Gelegenheit unschuldig eine ganz alte Ente wieder aufwärmte, verlor er beinahe die Beherrschung:
In London that night poor Henderson's telegram describing the gradual unscrewing of the shot was judged to be a canard, and his evening paper, after wiring for authentication from him and receiving no reply --the man was killed --decided not to print a special edition.
In London wurde in jener Nacht das Telegramm des armen Henderson, das die allmähliche Aufschraubung des Geschosses beschrieb, allgemein für eine Ente gehalten, und sein Abendblatt telegraphierte an ihn um eine aufklärende Bestätigung; da aber keine Antwort von ihm eintraf – der Mann war ja tot - beschloß man, keine Sonderausgabe zu veranstalten.
I riffled through the pages, past check marks and stains and water-rippled pages, others stuck together with who-knows-what, until I got to Pâté de Canard en Croûte—boned stuffed duck baked in a pastry crust.
Ich blätterte es durch, sah Häkchen und Flecken und feucht gewordene, gewellte Seiten (manche klebten von wer weiß was zusammen), bis ich zu Pâté de Canard en Croûte kam – entbeinte, gefüllte Ente im Teigmantel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test