Translation for "calculably" to german
Translation examples
This means that the future is becoming calculable and controllable.
Die Zukunft wird dadurch berechenbar und steuerbar.
Our movements had become sluggish and easier to calculate.
Unsere Manöver waren schwerfällig und leicht berechenbar geworden.
On the other hand, a midlevel distributor like Mendoza was a calculated risk.
Ein mittlerer Verteiler wie Tony Mendoza hingegen war ein berechenbares Risiko.
Hitler was an irresponsible madman, but Stalin calculated everything, so that he himself was responsible.
Hitler war ein unberechenbarer Irrer, aber Stalin rechnete alles aus, war also auch selbst berechenbar.
But the limits on the Chronoliths are imposed by nature, and they’re very strict and perfectly calculable.
Aber die Grenzen der Chronolithen werden durch die Natur bestimmt, sie sind streng gezogen und völlig berechenbar.
Might it be that beauty was geometrically and musically calculable but that, in turn, perfection somehow diverged from it?
Konnte es sein, daß die Schönheit geometrisch und musikalisch berechenbar war, die Vollkommenheit jedoch davon abwich?
It was a calculated risk, one that might send teletypes singing in Beijing, Moscow, and Washington, but Nicholai doubted it.
Es war ein berechenbares Risiko, eines, das möglicherweise die Fernschreiber in Peking, Moskau und Washington heißlaufen ließ, aber Nikolai bezweifelte es.
Go fast enough, almost like light, and—the calculation became pleasingly complex—the harm grew almost beyond numbers.
War ein Objekt schnell genug, fast so schnell wie das Licht, dann – die Berechnung wurde zunehmend komplexer – ging der Schaden fast schon über das Berechenbare hinaus.
To the eighteenth century, the System of the World laid down by Isaac Newton was, above all else, calculable, a great machine moving rationally through absolute space and time like an orrery of exquisite clockwork.
Für das achtzehnte Jahrhundert war das ›System Welt‹, dessen Regeln Isaac Newton dargelegt hatte, vor allem berechenbar; eine große Maschinerie, die sich rational in einem absoluten Raum und einer absolute Zeit bewegte, mit der Präzision eines brillant konstruierten Uhrwerks.
The risk was calculated.
Das Risiko war kalkulierbar.
It’s a calculated risk.
»Das ist ein kalkulierbares Risiko.«
No, it is all a calculated risk.
Nein, es ist letztlich ein kalkulierbares Risiko.
You used to only take calculated risks.
»Du bist früher nur kalkulierbare Risiken eingegangen.«
Eberhard Brauning liked calculable reflexes and comprehensible motives.
Eberhard Brauning brauchte kalkulierbare Reflexe und nachvollziehbare Motivationen.
Involving the Pak Nam constabulary in my inquiry had been a calculated risk.
Die Polizei von Pak Nam in meine Erkundigungen mit einzubeziehen barg ein kalkulierbares Risiko.
Having a shot at the Belcowie payroll now would be risky but he thought he could make it a calculated risk.
Ein Überfall auf den Belcowie-Lohntransport war nun gefährlicher als vorher, aber er hielt das Risiko für kalkulierbar.
It was a transfer that occurred in very small doses that didn’t harm most people and calculated with absolute mathematical precision.
Dieser Transport erfolgte in homöopathisch kleinen Dosen, die den meisten nicht wehtaten, und mit mathematischer, kalkulierbarer Präzision.
The only thing that can help now is a miracle, any old miracle will do, no need to cudgel the brain; true miracles are not calculable.
Jetzt hilft nur noch ein Wunder, her mit dem ersten besten, man braucht den Kopf nicht anzustrengen, denn echte Wunder sind nicht kalkulierbar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test