Translation for "by paying to" to german
Translation examples
‘I’ll pay you. I’ll pay you, Will . . .’
»Ich werde dich bezahlen. Ich bezahle dich, Will …«
They will pay, and they will pay dearly.
»Die werden dafür bezahlen, teuer bezahlen
You'll pay for this, Emile. You'll pay!”
Dafür wirst du bezahlen, Émile. Du wirst bezahlen!
Carlos will pay! By Christ, he’ll pay!”
Carlos wird bezahlen! Bei Gott, er wird bezahlen!
Pay me now, you have to pay me!”
»Bezahl mich jetzt, du musst mich bezahlen
Pay you? Why must I pay you?”
»Bezahlen, warum muss ich dich bezahlen
“And what are the visitors going to pay for the coffee?” “To pay?”
»Und was gedenken die Gäste für den Kaffee zu bezahlen?« »Bezahlen
“Vouchers for the pay you’re due.
Gutscheine für die Ihnen zustehende Zahlung.
“You plenty big pay soon can.”
»Du viel große Zahlung, bald können.«
‘Those INSURANCE fuckers stopped paying!’
»Diese VERSICHERUNGS-Arschlöcher haben die Zahlung eingestellt!«
Riccalo went to court to make them pay off.
Riccalo hat erfolgreich auf Zahlung geklagt.
Why are you behind in paying the wages?
Wie ist es möglich, dass Sie mit den Zahlungen im Rückstand lagen?
They can't make you pay a man's bail bond posthumously.'
Man kann Sie nicht posthum zur Zahlung einer Kaution verpflichten.
This policy of limiting losses is similar to paying insurance premiums.
Diese Politik der Verlustbegrenzung ist mit der Zahlung von Versicherungsprämien vergleichbar.
He pays, but he always delays his payments as long as possible.
Er zahlt zwar, aber er schiebt die Zahlungen so lange wie möglich auf.
If their pay is late, they tend to go elsewhere, or turn on you.
Wenn man mit den Zahlungen in Rückstand geriet, neigten sie dazu weiterzuziehen oder sich gegen einen zu wenden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test