Translation for "by crushing" to german
Translation examples
‘It’s going to crush us!
»Es wird uns zerquetschen
‘They crush my feet.’
»Die hier zerquetschen mir die Zehen.«
Not without crushing her.
Jedenfalls nicht, ohne sie zu zerquetschen.
“Lars, you’re crushing me.
Lars, du zerquetschst mich.
The Emperor would crush us.
Der Imperator würde uns zerquetschen.
And then Palpatine would crush them.
Und dann würde Palpatine sie zerquetschen.
Jammu wanted to crush her.
Jammu wollte sie zerquetschen.
Crush or not crush?” “Oh, let him go,” Miguel answered wearily.
»Zerquetschen oder nicht zerquetschen?« »Ach, lassen Sie ihn gehen«, erwiderte Miguel gelangweilt.
They’ll crush me like a bug.
Sie werden mich zerquetschen wie eine Laus.
`This is where the first crushing takes place,' Optatus explained.
»In diesem Raum findet das erste Zerkleinern statt«, erklärte Optatus.
That was all he wanted: a chance to crush Milos to pulp and splinters;
Mehr wünschte er sich nicht: nur eine Gelegenheit, um Taverner zu Hackfleisch und Knochensplittern zu zerkleinern;
“She creeps in in the early hours to doctor the orange juice, but crushing pills in a pestle and mortar is a noisy job—” “—unless,”
Sie dringt also in den frühen Morgenstunden ein, um den Orangensaft zu vergiften, nur dass das Zerkleinern der Tabletten im Mörser Lärm gemacht hätte …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test