Translation for "burst into laughter" to german
Translation examples
He took a step backward as if preparing to burst into laughter and opened his mouth monstrously wide.
Er trat zurück und riß den Mund ganz weit auf, als wollte er in Gelächter ausbrechen.
It was as if he were barely suppressing some powerful emotion, as if he might suddenly weep or burst into laughter.
Es schien, als würde er mühsam eine übermächtige Emotion unterdrücken, als würde er jeden Moment in Tränen oder Gelächter ausbrechen.
Maria gave a burst of laughter.
Maria brach in Gelächter aus.
David stared at her and burst into laughter.
David starrte sie an und brach in Gelächter aus.
Surinat burst into laughter. ‘That’s absurd.
Surinat brach in Gelächter aus. »Das ist absurd.
Fran looked at him and burst into laughter.
Fran sah ihn an und brach in Lachen aus.
And there was a burst of laughter from the men around him.
Und alle Männer ringsum brachen in Lachen aus.
He kissed her hand gallantly and she burst into laughter and hugged him.
Sie brach in Lachen aus und drückte ihn an sich.
They stared at each other in the mirror over the sinks then burst into laughter.
Sie sahen einander in dem Spiegel über den Waschbecken an und brachen in Lachen aus.
They looked at the money, then at each other, then burst into laughter like two children with a box of candy.
Sie blickten auf das Geld, dann sahen sie sich an und brachen in Lachen aus wie zwei Kinder angesichts einer Bonbonbüchse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test