Translation for "burma's" to german
Translation examples
Pat Flynn here has done Northern Burma, Strelski had said.
Pat Flynn hat im Norden Birmas gekämpft, hatte Strelski gesagt.
(But of course, in fact it would only be six months until…) In which the viceroy, Wavell, understood that he was finished, washed-up, or in our own expressive word, funtoosh, (Which, of course, in fact only speeded things up, because it let in the last of the viceroys, who…) In which Mr Attlee seemed too busy deciding the future of Burma with Mr Aung Sam.
(Aber natürlich waren es in Wirklichkeit nur noch sechs Monate bis ...) In der der Vizekönig, Wavell, begriff, dass er am Ende gestrandet war oder, um es mit unserem ausdrucksstarken Wort zu bezeichnen, funtoosh. (Was in Wirklichkeit natürlich nur alles beschleunigte, denn das brachte den letzten Vizekönig ins Spiel, der ...) In der Attlee zu sehr damit beschäftigt schien, mit Aung Sam über die Zukunft Birmas zu entscheiden.
Look at the history of Burma.
Sehen Sie sich doch die Geschichte Burmas an.
Of the floating spice markets in Burma.
An Burmas schwimmende Gewürzmärkte.
one tin penknife, Burmas for the use of;
ein Klappmesser aus Blech, geeignet für das Stutzen von Burmas;
He is lying in the ship’s cabin, but without the comfort of the Major’s Burmas.
Er liegt in seiner Koje, aber ohne den Trost der väterlichen Burmas.
He liked to sit under that neem tree over there and smoke cheroots called Burmas.
Er saß oft unter dem Zedrachbaum da drüben und rauchte Zigarren, die Burmas heißen.
Come evening, to a chorus of goats, jackals, bugles and the insistent twanging of Punjabi drums, the Major will also contemplate mortality, under a neem tree at the river’s edge, puffing at cheroots that he calls Burmas and cuts into lengths with a tin penknife.
Des Abends, unterstützt durch einen Chor von Ziegen, Schakalen, Hörnern und dem beharrlichen Quäken pandschabischer Trommeln, hängt der Major seinen eigenen Betrachtungen über die Sterblichkeit nach, unter einem Zedrachbaum am Fluss sitzend und Stumpen rauchend - Burmas nennt er sie -, die er mit einem blechernen Klappmesser in Stücke schneidet.
Lying on his back on the other bunk, secondary-smoking his father’s Burmas, counting the brass screw heads in the teak ribs that arch across the bulkhead and listening now to his father’s ramblings, now to the chug of the ship’s engines, or puzzling his unfulfilled way through Rudyard Kipling, he dreams of Rani, and swimming home to what his father still calls India.
Wenn er - in seiner Koje auf dem Rücken liegend, ein Passivraucher der väterlichen Burmas - die messingenen Schraubenköp-fe in den Teakholzrippen zählt, die sich über das Schott wölben, und dazu abwechselnd den Tiraden seines Vaters und dem Stampfen der Schiffsmotoren lauscht oder sich, hoffnungslos wie je, durch Rudyard Kipling rätselt, träumt er von Rani, davon, nach Hause zurückzu-schwimmen: nach Indien, wie sein Vater es immer noch nennt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test