Translation for "burlesques" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
A string of scabrous nightclub burlesques.
Ein Strauß schlüpfriger Nachtclub-Burlesken.
he seldom bathed; his English was a burlesque.
er badete selten; sein Englisch war die reinste Burleske.
It is a comic, burlesque reply to the tragedy in Elective Affinities.
Das Gedicht ist die komödiantisch-burleske Antwort auf die Tragödie der »Wahlverwandtschaften«.
Its nightclubs hosted bawdy burlesque Kabarett.
In den Nachtklubs wurden schlüpfrige Burleske-Shows aufgeführt.
The third movement, the rondo, was loud, rude, and as burlesque as it could conceivably be.
Der dritte Satz, das Rondo, war laut, frech und so burlesk wie nur irgend denkbar.
He rose to his feet and, hand on heart, made her a burlesque bow.
Er stellte sich vor sie hin, legte die Hand aufs Herz und machte ihr eine burleske Verbeugung.
And she’d rip off a parody Mozart sonatina, brilliant in its improvised burlesque.
»Die Musik hier.« Und dann legte sie mit der Parodie einer Mozart-Sonatine los, eine brillant improvisierte Burleske.
In Poetry and Truth he calls the play a cheerful burlesque with a gloomy family background.
Das Stück, urteilt er in »Dichtung und Wahrheit«, sei eine heitere Burleske auf düsterem Familiengrunde.
The door-guard rolled his eyes in a burlesque My God, can you believe it? gesture.
Der Wärter rollte seltsam mit den Augen, eine burleske Mein-Gott,-das-ist-doch-nicht-zu-glauben-Geste.
Certainly, John’s most significant contributions had little to do with faux-Victorian fun and burlesque.
Die substanziellen Beiträge von John allerdings hatten wenig mit pseudoviktorianischer Burleske zu tun.
noun
In the theatre all the best comediennes have built up their reputations by burlesquing the correct emotional responses—fear and love and sympathy.
Hier haben die besten Schauspielerinnen ihren Ruf gerade damit begründet, dass sie die korrekten emotionalen Reaktionen – also Furcht, Liebe und Mitgefühl - verweigern oder sogar parodieren.
In the New York Times, however, the film critic Louella Parsons still announced, without a question mark: “Chaplin’s next film is a burlesque on Hitler!” The Denver Post and the Detroit Times said something similar.
In den New York Times kündete die Filmkritikerin Louella Parsons dennoch und ohne Fragezeichen an: »Chaplins nächster Film ist eine Hitler-Parodie!« Ähnliches konnte man in der Denver Post und in den Detroit Times lesen.
The two plays were certainly written very close together, sometime in the mid-1590s, and I suspect that the Pyramus and Thisbe interlude in the Dream, which ends with the grotesque suicide of the two lovers, was Shakespeare’s sly burlesque on his own Romeo and Juliet.
Ganz gewiss wurden sie um die Mitte der 1590er Jahre in allernächster zeitlicher Nähe zueinander verfasst, und ich vermute, dass das Pyramus-und-Thisbe-Zwischenspiel im Sommernachtstraum, das mit dem grotesken Selbstmord der beiden Liebenden endet, Shakespeares heimliche Parodie seines eigenen Stücks Romeo und Julia war.
noun
All the theaters and burlesque shows.
Lauter Theater und Varietes.
She used to be a burlesque stripper or something.
Sie hatte früher mal in Varietes gestrippt oder so.
Signs: Go–Go Dancers Wanted. Burlesque. Pool–room. Ladies Welcome. Exotic Dancers.
Schilder: Go-Go-Tänzerinnen gesucht. Variete. Pool-Billard. Damen willkommen. Exotische Tänzerinnen.
Tony walks and walks, up Spadina, past the old Victory Burlesque—which victory, whose victory, she wonders—now stuck with posters advertising films in Chinese, past Grossman’s Tavern and across College Street, where the Scott Mission offers Christian soup, to more and more people with less and less money.
Tony geht und geht, die Spadina hinauf, vorbei an der alten Victory Burlesque, dem Sieges-Variete – welcher Sieg, wessen Sieg, fragt sie sich –, das jetzt mit Postern zugekleistert ist, auf denen Filme in chinesischer Sprache angekündigt werden, vorbei an der Grossman’s Tavern und quer über die College Street, wo die Scott-Mission christliche Suppe an immer mehr Menschen mit immer weniger Geld austeilt.
Clever press-agenting spread the unfounded rumor that “Gypsy” Smith was beginning a libel suit because one of the principal characters was a burlesque of himself.
Geschickte Werbung streute das gegenstandslose Gerücht aus, »Zigeuner« Smith wolle eine Verleumdungsklage erheben, weil eine der Hauptfiguren eine Persiflage seiner selbst sei.
On the walls hung elaborately framed, programmed burlesques: the Mona Lisa laughing like a hyena, A Sunday Afternoon on the Grande Jatte in frantic, dot-dissolving motion.
An den Wänden hingen kunstvoll gerahmte programmierte Persiflagen: die Mona Lisa, lachend wie eine Hyäne. Ein Sonntagnachmittag auf der Grande Jatte in hysterischer, zerfließender Bewegung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test