Translation for "buckeye" to german
Similar context phrases
Translation examples
As they crawled for the cover of a pair of old buckeye trees, Smith hurried to the living room.
Während sie auf zwei alte Rosskastanien zukrochen, um dort Deckung zu suchen, eilte Smith ins Wohnzimmer.
Here the white basswood grew alongside the hemlock and the bitternut hickory, and the beeches and sweet buckeyes locked arms.
Hier wuchsen weiße Linden neben der Schierlingstanne und dem Bitternuß-Hickory, und Buchen und süße Roßkastanien griffen ineinander.
“Planting food.” April had some kernels of corn and a buckeye and was digging a small hole behind the bougainvillea.
»Ich baue Essen an.« April hatte ein paar Maiskörner und eine Rosskastanie und war gerade dabei, ein kleines Loch hinter dem Veilchenbeet zu graben.
After being grounded from sleepovers—“If you can’t behave at home, Izzy, we can’t trust you to behave in someone else’s house”—Izzy took to sneaking outside at night and returning with pinecones or a handful of crab apples or a buckeye to leave on the kitchen island.
Als ihr Übernachtungen bei Freundinnen verboten wurden – »Wenn du dich schon zu Hause nicht benehmen kannst, Izzy, können wir nicht davon ausgehen, dass du es bei anderen tust« –, schlich Izzy nachts des Öfteren nach draußen und kam mit Tannenzapfen, einer Handvoll Holzäpfel oder einer Rosskastanie zurück, die sie auf die Küchentheke legte.
noun
It happened to Rich Limacher, whose night spent under a huge Buckeye tree earned it the name “Limacher’s Hilton.”
Und zwar Rich Limacher, der eine Nacht unter einer großen Kastanie verbringen musste, was dem Baum den Namen »Limacher’s Hilton« eingebracht hat.
The canopy overhead blocked most of the moonlight, but Joshua appeared to carry a map and compass in his head, leading Jacob through the stands of oak, buckeye, and maple without pausing to get his bearings. Soon they emerged into the regimented rows of Fraser fir, the trees a little taller than the boys and soon to feel the chain saws of autumnal harvest. At the bottom of the slope, the trees gave way to seedlings and a clearing where the box-like trailers lined an uneven dirt road.
Das Blätterdach über ihren Köpfen schirmte das Mondlicht fast völlig ab, doch Joshua schien eine Karte und einen Kompass in seinem Kopf zu haben. Er führte Jacob durch das dichte Gewirr aus Eichen, Kastanien und Ahornbäumen. Er brauchte keine Pause, um sich zu orientieren. Schon bald erschienen vor ihnen die geraden Reihen der Fraser-Tannen. Die Bäume waren nur wenig größer als die Jungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test