Translation for "brueghel's" to german
Brueghel's
Translation examples
It is a nightmare by Brueghel!
Das ist ein Alptraum Brueghels!
It was a scene out of Brueghel.
Es war eine Szene wie von Brueghel.
“I’m sure by now you are a regular Pieter Brueghel.”
»Du bist doch längst so einer wie Pieter Brueghel
Above it hung a framed reproduction of Brueghel’s Peasant Wedding.
Über der Couch hing eine gerahmte Reproduktion von Brueghels Bauernhochzeit.
‘People come here to see Rubens’ work. Brueghel. Others.
Viele Menschen kommen hierher, um die Werke von Rubens oder Brueghel oder anderen anzusehen.
All of it hung beautifully in the lambent air, as if daubed on canvas by one of those Brueghels.
Alles zusammen hing wunderschön in der strahlenden Luft, als wäre es von einem dieser Brueghels auf Leinwand gekleckst worden.
His short-cut blond hair made the Rustler resemble a Brueghel painting of a jolly German burgher.
Mit seinem kurzgeschorenen blonden Haar ähnelte der Rustler einem gutmütig-gemütlichen Holländer auf einem Brueghel-Gemälde.
More arrived each minute, a panoply like something from Bosch or Brueghel except featuring vastly more men with breasts.
Jede Minute wurden es mehr, ein Anblick wie bei Bosch oder Brueghel, nur dass hier weit mehr Männer mit Brüsten unterwegs waren.
You are Brueghel’s tiny Icarus, drowning unnoticed in a corner of a vast canvas on which men till fields and tend sheep.
Du bist Brueghels winziger Ikaros, der unbemerkt in einer Ecke des riesigen Bildes ertrinkt, auf dem Männer Felder bestellen und Schafe hüten.
Small and old, Julia and he sat on the worn-out sofa, under Brueghel’s four-hundred-year-old gluttonous feast, like two hyperrealistic statues by an American artist.
Klein und alt hockten Julia und er auf der verschlissenen Couch unter Brueghels vierhundert Jahre alter Bauernhochzeit, wie zwei hyperrealistische Bilder eines amerikanischen Künstlers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test