Translation for "brooding about" to german
Translation examples
He had also been brooding about Segantini himself.
Auch über Segantini selbst war er ins Grübeln gekommen.
“It’s not good to withdraw into loneliness and brood about things.
Es ist nicht gut, sich in die Einsamkeit zurückzuziehen und vor sich hin zu grübeln.
There was precious little time to brood about it, though.
Allerdings hatte sie kaum Zeit, darüber zu grübeln.
And don't you dare brood about her other affairs.
Und grübeln Sie ja nicht über ihre bisherigen Affairen nach.
It keeps me from brooding about my circumstances,
»Es bewahrt mich davor, über meine Lage zu grübeln«, entgegnete er.
It told on us and that winter we had time to brood about it.
Das bedrückte uns, und der Winter ließ uns viel Zeit zum Grübeln.
We remember things for years—brood about them, keep memory green.
Wir erinnern uns jahrelang an etwas, grübeln darüber nach, halten das Gedächtnis frisch.
He was brooding about the mysterious fourth man when he’d finally fallen asleep.
Beim Grübeln über den mysteriösen vierten Mann war er schließlich eingeschlafen.
You mustn’t brood about things you didn’t do, Wallau had advised—it’s a futile waste of energy.
War er nicht mehr aufgefallen so – du sollst nicht grübeln um das, was du nicht getan hast, riet ihm Wallau – unnützer Kraftverbrauch.
Or a list of problems and hatreds to brood about—a bill of particular grievances and nostalgias that pretend to explain or trouble everything?
Oder eine zum Grübeln einladende Problem- oder Haßliste – eine Aufstellung besonders quälender und wehmütiger Erinnerungen, die vorgeben, alles zu erklären oder aufzuwühlen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test