Translation for "brood on" to german
Similar context phrases
Translation examples
He had time to brood on it.
Er hatte Zeit zu grübeln.
I fell to brooding again.
Wieder verfiel ich ins Grübeln.
No point in brooding over it.
Es hat keinen Sinn, deswegen zu grübeln.
But brooding did no good.
Aber Grübeln tat nicht gut.
‘It doesn’t do to brood on the past.
Es führt zu nichts, über die Vergangenheit zu grübeln.
in brooding and unshakeable silences.
in Phasen des Grübelns und unerschütterlichen Schweigens.
But Harry didn’t have long to brood.
Doch er hatte nicht lange Zeit zum Grübeln.
Not give them too much time to brood.
Ihnen keine Zeit zum Grübeln zu lassen.
Talking keeps me from brooding.
Reden hält mich vom Grübeln ab.
“Hey, c’mon, Gordon. Stop brooding.
He, Gordon, hör auf zu grübeln!
He had brooding time.
Er hatte Zeit zum Brüten.
Brooding again, I take it.
Du brütest wieder, nehme ich an.
We will destroy this brood of vipers!
Wir … wir werden diese Brut ausrotten!
Then Morosow began to brood.
Dann begann Morosow zu brüten.
Go off by yourself somewhere and brood?
Dich absondern und brüten?
"Don't brood about this, Hoke.
Brüte nicht darüber, Hoke.
But what the hell was the First Brood?
Aber was, zum Teufel, war die Erste Brut?
I am of the First Brood, friend.
Ich bin von der Ersten Brut, mein Freund.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test