Translation for "bromeliad" to german
Bromeliad
Similar context phrases
Translation examples
"That's a bromeliad.
Das ist eine Bromelie.
“Finally, here we have Bromeliad Alley,” he said.
»Das hier ist unsere ›Bromelien-Allee‹«, erklärte er.
Decker regarded the orchids, ferns, African violets, and bromeliads.
Decker bewunderte die Orchideen und Farne, die afrikanischen Veilchen und die Bromelien.
Thought about that bromeliad I'd seen in Fancy's greenhouse—the one without roots.
Dachte über die Bromelie nach, die ich in Fancys Treibhaus gesehen hatte – die ohne richtige Wurzeln.
The Magus went out to see if the previous day’s rain had damaged the bromeliads in his garden.
Der Magier ging hinaus, um nachzusehen, ob der Regen vom Vortag seine Bromelien beschädigt hatte.
Some of the symbionts are maintained in “ant gardens,” globular masses of epiphytic plants cultivated by the ants, such as orchids, bromeliads, and gesneriads.
Einige der Symbionten werden in «Ameisengärten» gehalten, kugelförmigen Ansammlungen epiphytischer Pflanzen, die von den Ameisen kultiviert werden, etwa Orchideen-, Bromelien- und Gesneriengewächse.
They began to circle back toward the parking lot, skirting a small brownish pond with overhanging palm fronds and small bromeliads lining the edges.
Dabei kamen sie an einem kleinen bräunlichen Teich vorbei, über den sich Palmwedel neigten und dessen Ufer kleine Bromelien säumten.
Instead, the detective stood on a front lawn no different from a million other front lawns, except that the man who had mowed it was lying agape in the bromeliads, with his pecker shot off.
Statt dessen stand der Detective auf der Rasenfläche eines Vorgartens, die sich in nichts von Millionen anderer Rasenflächen in Vorgärten unterschied, außer daß der Mann, der sie gemäht hatte, mit weggeschossenem Penis tot zwischen den Bromelien lag.
It wasn’t hot yet, but the world was a place that smelled of vegetation, humid and colourful, and there, at the table on the terrace, surrounded by hanging vines, talking a few metres from a trunk with some bromeliads growing out of it, I felt good, I thought I was feeling good on this Easter Sunday.
Es war noch nicht schwül, die Welt ein Ort, der nach Vegetation roch, feucht und bunt, und im Gespräch am Terrassentisch, umgeben von Hängefarn, ein paar Meter entfernt von einem Baumstamm, an dem Bromelien wuchsen, fühlte ich mich wohl und spürte, dass dieser Ostersonntag mir guttat.
Higher still were clusters of mistletoe, mimosa and lobelia, and cascading down into them from the next level of this luxuriant forest realm, in clouds of snow-white or pink, were hundreds of flowering plants and lianas from branches that reached out like the yard arms of great sailing ships, festooned with bromeliads and orchids.
Weiter droben noch breitete ein Meer von Mimosen und Malvazeen sich aus, in welches wiederum, aus der nächsten Etage dieser wuchernden Waldwelt, in teils schneeweißen, teils rosafarbenen Wolken hunderterlei Schlingpflanzen herabhingen aus den mit Orchideen und Bromelien überladenen, den Querrahen großer Segelschiffe gleichenden Ästen der Bäume.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test