Translation for "brilliantly" to german
Translation examples
adverb
It was brilliantly written.
Er war brillant geschrieben.
He was a brilliant and brilliantly complex actor.
Ein brillanter und brillant komplexer Schauspieler.
“You succeeded brilliantly.”
»Das ist Ihnen auf brillante Weise gelungen.«
Brilliantly unorthodox tactics.
Eine brillant unorthodoxe Taktik.
The gem sparkled brilliantly.
Der Brillant glänzte strahlend auf.
Zhu had played this brilliantly.
Zhu war ein brillanter Agent.
The cover-up was brilliantly executed.
Sie wurde brillant ausgeführt.
To Deaner Beckmann’s brilliant — and brilliantly defended — exercise in futility.
Beckmanns brillante und brillant verteidigte Übung in Sinnlosigkeit.
The whole thing was planned brilliantly.
Die ganze Sache war brillant eingefädelt.
She was brilliantly good at appearance.
In Bezug auf den äußeren Anschein war sie brillant.
adverb
It was brilliantly black.
Es war glänzend schwarz.
They succeeded brilliantly.
Das gelang ihnen auf glänzende Weise.
They got on brilliantly;
Sie kamen glänzend miteinander zurecht;
It had been a brilliantly successful life.
Es war ein glänzend erfolgreiches Leben gewesen.
Oh, brilliantly on your questions, of course.
Oh, glänzend natürlich.
It burned brilliantly, white-hot.
Sie brannte glänzend hell, weißglühend.
“You’ve done brilliantly, Dobby.”
»Du hast deine Sache glänzend gemacht, Dobby.«
He planned the operation and implemented it brilliantly!
Er hat die Operation glänzend organisiert und geleitet!
He felt he had got out of that brilliantly.
Er hatte das Gefühl, sich glänzend herausgedreht zu haben.
All the metal looked brand new, brilliantly polished.
Alles aus Metall, glänzend poliert, wie neu.
adverb
Then she smiled brilliantly.
Dann lächelte sie strahlend.
She smiled brilliantly.
Sie lächelte strahlend.
The field was brilliantly lit;
Das Spielfeld war strahlend hell erleuchtet.
Una smiled brilliantly at me.
Una lächelte mich strahlend an.
She smiles back, brilliantly.
Sie lächelt strahlend zurück.
Uhura smiled, suddenly and brilliantly.
Uhura lächelte strahlend.
Today the sun is brilliantly shining;
Heute haben wir strahlenden Sonnenschein;
adverb
And they all glowed, sparkled brilliantly.
Und sie alle glühten, funkelten hell.
The white walls gleamed brilliantly.
Die weißen Wände schimmerten blendend hell.
She will shine as brilliantly in the night sky as do I.
Sie wird so hell am Nachthimmel leuchten wie ich.
the rugged highland mountains that gleamed so brilliantly;
die zerklüfteten Hochlandberge, die hell glitzerten;
In her grief, she glowed even more brilliantly golden;
In ihrem Kummer strahlte sie noch heller;
The entrance to the Pera Palas was warm and brilliantly lit.
Der Eingang des Pera Palas war hell und warm.
At the same time, the Love stone flashed brilliantly.
Im selben Augenblick blitzte der Liebesstein hell auf.
The night sky was clear, the stars brilliantly bright.
Der Nachthimmel war klar, die Sterne strahlten hell.
adverb
“You’re doing brilliantly.”
»Ihr macht das großartig
Everything was going brilliantly.
Alles lief großartig.
‘You argued brilliantly.’
Du hast großartig argumentiert.
It worked brilliantly. Thanks so much.
Er hat großartig funktioniert. Vielen Dank.
Girl’s face, not pretty, but handsome, a brilliantly colored, brilliantly drawn hawk’s head painted on a flat brown cheek.
Ein Mädchengesicht, nicht hübsch, jedoch ansehnlich, ein großartig gefärbter, großartig gezeichneter Falkenkopf auf die Wange tätowiert.
He had played brilliantly but had got no pleasure from the game.
Er hatte großartig gespielt, aber es hatte ihm keine Freude gemacht.
“Max, darling,” she said. “You did brilliantly to win the competition!
»Max, mein Schatz!«, sagte sie. »Das hast du großartig gemacht!
And then reports that he was alive in Britain and fighting for Arthur, fighting brilliantly.
Und dann kamen die Berichte, daß er in Britannien lebte und für Artus kämpft und daß er großartig kämpft.
He and my dad get on brilliantly, but older men are different.’ Emily laughed.
Er und mein Dad verstehen sich auch großartig, aber ältere Männer sind etwas anderes.« Emily lachte.
“I think we did all right,” I said. “Brilliantly,” 26 confirmed. “How about you?”
»Ganz gut, glaube ich.« »Großartig«, stimmte 26 zu. »Und bei euch?«
adverb
The sky was brilliantly clear.
Der Himmel war herrlich klar.
Oh, Ah Sam, you told it brilliantly.
Ach, Ah Sam, du hast es herrlich erzählt.
Or else immerse yourself in the brilliantly entertaining blather being spewed by your hired genius.
Oder besinn dich auf das herrlich unterhaltsame Geschwafel des von dir bezahlten Genies.
At ten o’clock the sun was shining brilliantly, and the sky was of a pure, limpid azure.
Um zehn Uhr morgens leuchtete die Sonne in blendendem Glanze und der Himmel breitete über dem Meere seinen Azur in herrlicher Klarheit aus.
Still watching Sklom play – perfectly, brilliantly, heartbreakingly – Cossont heard QiRia chuckle.
Cossonts Blick blieb auf Sklom gerichtet, der weiterhin herrliche Melodien schuf, aber sie hörte, wie QiRia leise lachte.
I am told that Heidelberg Castle burnt brilliantly for days, and that everyone is looking forward to repeating the experiment in Mannheim.
Ich erfahre, dass das Heidelberger Schloss über Tage hinweg herrlich brannte, und dass alle sich darauf freuen, das Experiment in Mannheim zu wiederholen.
Husqvarna stun-guns marched in, followed by a brilliantly glowing Tanu farsensor knight whose glass cuirass was emblazoned with a harp motif.
Ihnen folgte ein herrlich glühender Tanu-Ritter der Fernwahrnehmer-Gilde, dessen Glas-Küraß ein Harfen-Motiv zierte.
In an instant he was hurtling past the stars, around the moon, through the clouds, and then suddenly whisking past a tall, brilliantly lit Christmas tree.
Im Nu trudelte er an den Sternen vorbei, um den Mond herum, durch die Wolken und zischte plötzlich an einem hohen, herrlich erleuchteten Weihnachtsbaum vorbei.
The meteorology balloons were brilliantly simple, little more than long narrow tubes of exquisitely thin, tough Mylar filled with hydrogen.
Die meteorologischen Ballons waren herrlich simpel, nicht viel mehr als lange, schmale, mit Wasserstoff gefüllte Schläuche aus außerordentlich dünnem, widerstandsfähigem Mylar.
Bolts of brightly colored silk, brilliantly painted murals, and statues of marble and granite adorned the walls almost haphazardly, lending a festive atmosphere to the massive structure.
Dichtes Blattwerk wucherte darüber, und seidene Tapeten, herrliche Wandgemälde sowie Statuen aus Marmor und Granit schmückten wahllos, wie es schien, das mächtige Gemäuer, um ihm einen festlichen Anstrich zu geben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test