Translation for "brigs" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
The legendary brig.
Diese Brigg aus der Legende.
The brig is making sail!
die Brigg segelt heran.
“Escort them to the brig.”
»Eskortieren Sie die beiden in die Brigg
She is currently in our brig.
Sie befindet sich derzeit in der Brigg.
“Hallaf’s in the brig.” Luke blinked.
»Hallaf ist in der Brigg.« Luke blinzelte.
Was the brig about to penetrate far into the bay?
Würde die Brigg noch tiefer in die Bai einfahren?
But that cursed brig has entered the channel!
Aber die verdammte Brigg segelt in den Canal ein!
The Scotch yacht was also rigged as a brig.
Auch die schottische Yacht führte das Takelwerk einer Brigg.
But why was that flag hoisted at the brig's peak?
Warum hißten sie aber jene Flagge an der Mastspitze der Brigg?
Nothing could be seen of the brig, not even her masts.
Von der Brigg sah man nichts mehr, nicht einmal die Maste.
Well, at least I'll have company in the brig.'
Nun, wenigstens werde ich in der Arrestzelle Gesellschaft haben.
Would you care to join me in the brig?
Bitte begleiten Sie mich in die Arrestzelle.
That would be unwise, since your man is in the ship's brig.
»Das wäre unklug, weil Ihr Mann sich nämlich in unserer Arrestzelle befindet.«
Place Captain Arios and his crew in the brig. Send in Dr.
Bringen Sie Captain Arios und seine Besatzung in die Arrestzellen. Holen Sie Dr.
He stares after Apollonius as Thraxa drags his limp body to the brig.
Er starrt dem bewusstlosen Apollonius nach, der von Thraxa zu den Arrestzellen gezogen wird.
You think you could put me in the brig, you arrogant bastard?
»Ja, glauben Sie allen Ernstes, Sie könnten mich in die Arrestzelle schleppen lassen, Sie arroganter Mistkerl?«
His smile faded as he thought of Timmer, locked in the brig of that tanker.
Sein Grinsen verging ihm, als er an Timmer dachte – und daran, dass er eingesperrt in der Arrestzelle des Tankers saß.
But before we could leave, the Maquis ships arrived and transported me directly to their brig.
»Aber bevor wir weiterfliegen konnten, kamen die Maquis-Schiffe und beamten mich direkt in eine ihrer Arrestzellen
She could go any minute, and locked in the brig she’d be likely to do it sooner rather than later.
Sie kann jeden Moment durchdrehen, und wenn wir sie in die Arrestzelle sperren, wird es eher früher als später geschehen.
noun
I belong in the brig.
Ich gehöre in den Bunker.
Put me in the brig.
Steckt mich in den Bunker.
When were you in a brig?
»Wann warst du in einem Bunker
It was on the sugar-ship that you were thrown into the brig?
»Du bist also auf dem Zuckerschiff in den Bunker geworfen worden?«
“I reckon he’s in the brig,” Deryn said.
»Ich schätze, er wird im Bunker sitzen«, sagte Deryn.
'Bread and water, bread and water – it's like being in the brig again.
Brot und Wasser, Wasser und Brot – ich komme mir vor, als säße ich wieder im Bunker.
The prisoner. The kid who was here, the one with the silly dreadlocks, who was in the …” I gesture vaguely in the direction of the brig facility.
Der Junge, der hier war, der mit den albernen Dreadlocks, der in …« Ich mache eine vage Handbewegung in Richtung Bunker.
He couldn't just have the man arrested and thrown in the brig, even if that was technically the correct thing to do.
Er konnte den Mann nicht einfach in Arrest nehmen und in den Bunker sperren lassen, selbst wenn es laut Vorschriften das Richtige war.
We can do it, but if the brig detail gets time to hit an alarm button, it's gonna go off, 'cause I can't get to it to stop it." "Understood."
Das können wir zwar tun, aber wenn die Wärter am Bunker Zeit haben, einen Alarmknopf zu drücken, dann geht der Alarm auch los, denn ich kann ihn nicht abklemmen.
He wasn't in the brig."
Er war nicht im Schiffsgefängnis.
But no one was locked in the brig, at least.
Aber wenigstens hatten sie niemanden ins Schiffsgefängnis gesperrt.
Cheaper than station brig, Chrissy-lad.
Das ist billiger als das Schiffsgefängnis, Chrissy-Boy.
But it was the lieutenant in charge of the brig, with a medical corpsman.
Aber es war nur der Leutnant, der das Schiffsgefängnis leitete, zusammen mit einem Sanitäter.
Illyan relieved her at last, and took her to the brig.
Illyan erlöste sie endlich und brachte sie zum Schiffsgefängnis.
"Where are you taking me?" she asked him, as they left the brig and started down the corridor.
»Wohin bringen Sie mich?«, fragte sie ihn, als sie das Schiffsgefängnis verließen und den Korridor hinabgingen.
There were inevitably troublemakers in any group of them, and every warship had its brig to deal with that contingency.
In jeder Gruppe gab es unausweichlich Unruhestifter, und deshalb hatte jedes Kriegsschiff ein Schiffsgefängnis.
“If so, we shall collect our men from the engine pods and retire to the brig.”
»Wenn das der Fall ist, werden wir unsere Männer sofort von den Triebwerksgondeln zurückholen und uns im Schiffsgefängnis einfinden.«
“You’re going to sit in the brig until we get the passengers sorted, and then we’ll ask you a few questions.”
»Sie müssen eine Weile im Schiffsgefängnis bleiben, bis wir die Passagiere abgefertigt haben, und dann werden wir Ihnen ein paar Fragen stellen.«
One of those Japanese pilots, he was being marched across our flight deck to the brig, but then he broke away and ran right to the edge of the ship.
Einmal wurde einer über das Flugdeck zum Schiffsgefängnis gebracht, hat sich dann aber losgerissen und ist zum Rand des Schiffs gerannt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test