Translation for "bright blue" to german
Translation examples
Some of these pills are bright blue.
Manche dieser Tabletten sind hellblau.
“It’s still bright blue.”
»Die Spule ist hellblau
The girl had bright blue eyes.
Das Mädchen hatte hellblaue Augen.
Their bright blue eyes locked.
Die hellblauen Blicke trafen einander.
Along with one figure clad in bright blue.
Und unter ihnen eine hellblau gekleidete Gestalt.
The sky above the campus was bright blue.
Der Morgen spannte sich hellblau über den Campus.
It exploded in a cloud of bright blue smoke;
Sie zerplatzte in einer Wolke hellblauen Rauches.
Her bright blue gaze was piercing.
Sie sah ihn stechend mit ihren hellblauen Augen an.
The stone throbbed with a bright blue light.
Der Stein pulsierte leuchtend hellblau.
Bright blue, just as Jon said.
Hellblau, genau wie Jon sagte.
His eyes were a bright blue.
Seine Augen strahlten in einem hellen Blau.
It was not a dark blue, nor was it a bright blue;
Es war kein dunkles Blau, und es war kein helles Blau;
Bright blue eyes, Jas noted.
Helle, blaue Augen, konstatierte Jas.
You have a—a bright blue light around you.
Du hast einen hellen blauen Schein um dich herum.
Instantly the bottle glowed with a bright blue light.
Im nächsten Moment leuchtete die Flasche in einem hellen Blau.
His bright blue eyes shone with fascination. “What are they for?”
Seine hellen blauen Augen leuchteten vor Faszination. »Wofür sind die?«
Two bright blue lights slashed across the monitors.
Zwei helle blaue Lichter fegten über die Monitore.
Even her bright blue eyes seemed to fade.
Sogar ihre hellen, blauen Augen schienen leblos zu werden.
Then they’re gone, having raked long contrails across the bright blue.
Dann sind nur noch die langen Kondensstreifen im hellen Blau zu sehen.
There were bruises under her too-bright blue eyes.
Unter meinen hellen blauen Augen lagen dunkle Schatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test