Translation for "breathlessness" to german
Breathlessness
noun
Translation examples
The sickening breathlessness of being young
Der peinigenden Atemlosigkeit der Jugend
Audley,” he said, with asthmatic breathlessness.
Audley«, sagte er mit asthmatischer Atemlosigkeit.
"This one's better," she says, and mocks breathlessness.
»So ist es besser«, sagt sie und täuscht Atemlosigkeit vor.
Breathlessness almost seemed a natural state.
Die Atemlosigkeit erschien ihm fast wie ein natürlicher Zustand.
A voice was speaking calmly but with a certain breathlessness.
Eine Stimme sprach ruhig, aber mit einer gewissen Atemlosigkeit.
He'd never known exhaustion like this, or pain, or breathlessness.
Er hatte noch nie eine Erschöpfung wie diese erlebt, auch nicht solche Schmerzen und so eine Atemlosigkeit.
The exhilarating breathlessness that characterizes the diary letters is no longer in evidence.
Es ist nicht mehr jene beglückende Atemlosigkeit zu spüren wie in den Tagebuch-Briefen.
Ended in breathlessness and laughter, sank to murmurs and sleep.
Endete in Atemlosigkeit und Gelächter, ebbte ab in Gemurmel und Schlaf.
There was nothing left but breathlessness and sorrow, and a wild, wild rage.
Es war nichts geblieben außer Atemlosigkeit und Sorge – und ein wilder, wilder Zorn.
"I'm enjoying this," he said, and she giggled despite her breathlessness.
»Das macht Spaß«, sagte er, und sie kicherte trotz ihrer Atemlosigkeit.
‘It’s just a bit of breathlessness,’ I say.
„Das ist doch nur ein bisschen Kurzatmigkeit“, erwidere ich.
The cold air was exacerbating her breathlessness.
Die kalte Luft verschlimmerte ihre Kurzatmigkeit.
Is his breathlessness new since Antigua? Or new for today?
Ist diese Kurzatmigkeit neu seit Antigua? Oder neu seit heute?
and we go together ready to meet our mother with a smile. A Bit of Breathlessness
und wir gehen zusammen los, um unsere Mutter mit einem Lächeln zu begrüßen. Ein bisschen Kurzatmigkeit
Hagen increased his tempo and Harry listened in vain for any signs of breathlessness.
Hagen erhöhte die Frequenz, und Harry lauschte vergeblich auf erste Anzeichen von Kurzatmigkeit.
They know which vein to bleed for migraine, leprosy or breathlessness; where to cup and cauterize; whether to poultice or bathe.
Sie wissen, welche Ader sie gegen Kopfschmerz, Aussatz oder Kurzatmigkeit bluten lassen, wo sie schröpfen und wo sie ausbrennen müssen.
Now his sassy defiance is crumbling in the face of this compulsion, the resulting breathlessness, chest and arm pains, and the soul-crushing depression and anxiety attacks that plague him in the night.
Doch jetzt bröckelt sein freches Leugnen dieses unbezähmbaren Zwangs, der daraus resultierenden Kurzatmigkeit, der Brust- und Armschmerzen und der zermürbenden Depressionen und Angstattacken, die ihn nachts heimsuchen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test