Translation for "brain tumour" to german
Translation examples
His brother-in-law had a brain tumour.
Sein Schwager hatte einen Hirntumor.
Then my uncle Bill got a brain tumour.
Und mein Onkel Bill bekam einen Hirntumor.
But you know there are plenty of other brain tumours.
Aber du weißt, es gibt viele andere Hirntumore.
He had a brain tumour. He was thirty years old.
Er hatte einen Hirntumor und ist mit dreißig Jahren gestorben.
“Does a brain tumour affect your memory?” Simon said easily.
»Wirkt sich ein Hirntumor auf das Gedächtnis aus?«, fragte Simon leichthin.
Young man, handsome man, brain tumour. Just like Gerry.
Junger, hübscher Mann, Hirntumor. Genau wie Gerry.
‘This is my second time, in remission, it’s quite regular for brain tumours to recur.
Es ist das zweite Mal, dass der Tumor sich zurückbildet, aber ein Hirntumor kommt leider häufig wieder.
He mixes up headaches with hepatitis, brain tumours with tuberculosis, fractured ribs with spontaneously bursting gall bladders.
Er verwechselt Kopfschmerzen mit Gelbsucht, Hirntumore mit Tuberkulose, gebrochene Rippen mit geplatzten Gallenblasen.
I’m concerned that I may need to be available for my sister at short notice … her husband has a brain tumour—he’s very ill.” “I’m sorry, Simon.
Ich befürchte, dass ich über kurz oder lang meiner Schwester zur Verfügung stehen muss … Ihr Mann hat einen Hirntumor – er ist sehr krank.« »Das tut mir leid, Simon.
“A brain tumour?” I grasped his arm. “Max, d’you think I’ve got a brain tumour?”
»Ein Gehirntumor?« Ich packte seinen Arm. »Max, glaubst du, ich habe einen Gehirntumor
‘Cancer … she had a malignant brain tumour.’
»An Krebs … sie hatte einen bösartigen Gehirntumor
‘She didn’t have a brain tumour,’ he says quietly.
»Sie hatte gar keinen Gehirntumor«, fährt er leise fort.
People with damaged pituitaries have a tremendously high incidence of brain tumours and leukemia.
Bei solchen Leuten treten außerordentlich häufig Gehirntumore und Leukämie auf.
‘I’m a widow. My husband died from a brain tumour eight years ago.’
»Ich bin Witwe. Mein Mann ist vor acht Jahren an einem Gehirntumor gestorben.«
But when she was five she realised that her mum had a serious brain tumour.
Aber sie war fünf, als sie begriff, dass ihre Mutter an einem bösartigen Gehirntumor litt.
Now she’s standing here, no longer sure where the idea of her mother’s brain tumour came from.
Jetzt weiß sie nicht mehr, woher die Idee vom Gehirntumor der Mutter eigentlich kam.
If you said he was looking well, he would spin you some tale of just having been diagnosed with a brain tumour and given two months to live.
Wies man ihn darauf hin, dass man der Meinung war, er sehe gut aus, konnte er behaupten, er habe soeben erfahren, dass er einen Gehirntumor hätte und nur noch zwei Monate zu leben.
‘And when she’s investigated, I’d bet that she’s either been a chronic drinker or drug addict, or that she’s suffered a severe head injury or, most likely, she’s got a brain tumour.
Ich wette, bei der Untersuchung wird herauskommen, dass sie entweder Alkoholikerin oder drogensüchtig war oder an den Folgen einer schweren Kopfverletzung leidet oder – das ist die wahrscheinlichste Variante – an einem Gehirntumor.
On one occasion a few years ago, when Id examined his throat and checked his blood pressure, he suddenly said he thought he had a brain tumour that was affecting his eyesight.
Vor vielen Jahren, als ich ihm in den Rachen geschaut und den Blutdruck kontrolliert habe, sagte er plötzlich, er glaube, einen Gehirntumor zu haben, der seine Sehkraft beeinträchtige.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test