Translation for "botherment" to german
Botherment
Translation examples
A duty is not a bother.
Eine Pflicht ist keine Belästigung.
Not threatening but there. A bother.
Keine Gefahr, aber allgegenwärtig da. Eine Belästigung.
But it was not this small nettling that bothered Quath.
Es war aber nicht diese leichte Belästigung, die Quath beunruhigte.
I’d be obliged if you wouldn’t bother me any more!”
Ich verbitte mir alle weiteren Belästigungen !
Caine said: “Sorry to bother you, sir.
»Entschuldigen Sie die Belästigung, Sir«, sagte Caine.
"Sorry to have bothered you, milady," said the other policeman.
»Entschuldige die Belästigung, Gnädigste«, sagte der andere Polizist.
He was the leader of their commando team and he forbade her to bother him now with her telepathic message.
Er war der Chef ihres Einsatzkommandos, und er verbat sich jetzt ihre telepathische Belästigung!
'Sorry to bother you, sir,' she said, bobbing a quick curtsey.
»Entschuldigt die Belästigung, mein Herr«, sagte sie und machte einen raschen Knicks.
I am sorry to have bothered you, but really, this thing is becoming an intolerable nuisance.
Es tut mir sehr leid, daß ich Ihnen Unannehmlichkeiten bereite, aber diese Angelegenheit wird wirklich zu einer unerträglichen Belästigung für mich.
He didn't actually like having a telephone in his car, he found it a bother and an intrusion.
Eigentlich hatte er gar nicht gern Telefon in seinem Wagen, er empfand das als Belästigung und Störung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test