Translation examples
noun
The bosses are the bosses.
Die Bosse sind die Bosse.
A boss is a boss, right?
Ein Boss ist ein Boss, oder?
He was the boss of bosses.
Er war der Boss aller Bosse.
The bosses of the one are the bosses of the other.
Die Bosse von die einen sind die Bosse von die andern.
The boss was just the “boss.”
Der Boss war einfach nur der Boss.
Our boss is the same as your boss.
Euer Boss ist auch unser Boss.
He was the boss of bosses at MetroHartford.
Er war der Boss der Bosse bei MetroHartford.
My boss took me there.’ ‘Your boss?’ ‘Yes, my boss.’
Mein Boss hatte mich dorthin mitgenommen.« »Dein Boss?« »Ja, mein Boss
I’m all over it, boss.” Boss?
Wird erledigt, BossBoss?
noun
“You’re the boss, boss.”
»Sie sind der Chef, Chef
“He’s… my boss’s boss.”
»Das war … der Chef von meinem Chef
But he doesn’t believe in being boss, or acting like the boss.
Aber es bedeutet ihm nichts, Chef zu sein, sich wie ein Chef aufzuführen.
“Rules of the boss.” “He is the fucking boss,” snaps Damian.
»Anweisung vom Chef.« »Er ist der verdammte Chef«, schnauzt Damian ihn an.
Where is the boss now?
Wo ist der Chef jetzt?
“And what boss would that be?”
»Und welcher Chef soll das sein?«
‘You’re the boss here.’
»Sie sind hier der Chef
Which one is it, boss?
Welcher von ihnen ist es, Chef?
"I'm the boss, not you.
Ich bin der Chef, nicht du.
noun
A large, round shield of rough wood with an iron boss.
Es war ein großer, runder Schild aus roh behauenem Holz mit eisernem Buckel.
            He also took down from the wall a round steel buckler with a single handle behind its boss, a hook on the boss to hang a lantern from, and a strap to hand the shield over his back.
Er nahm dann einen runden, stählernen Schild von der Wand, der hinter dem Buckel einen Griff hatte, auf dem Buckel einen Haken, an dem eine Lampe befestigt werden konnte, und eine Schlaufe, mit der er über den Rücken gehängt werden konnte.
A sword cracked against his shield and scraped down to the boss with a sharp clang.
Ein Schwert prallte gegen seinen Schild und rutschte unter lautem Geklirr bis zum Buckel ab.
He stood still, and they passed him, so close that he saw on the boss of one shield the rough-moulded letters: “AUGUSTUS CAE”
so nahe, daß er auf dem Buckel des Schildes die grobgetriebenen Buchstaben sah: »AUGUSTUS CAE«.
Smashing his shield out, he caught one man square in the face with the iron boss, cracking his jaw and splitting his lips.
Macro hämmerte einem von ihnen den Buckel seines Schilds mitten ins Gesicht und zerschmetterte ihm den Kiefer.
Their sails blazed white and red in the sun and brass bosses shone on the shields suspended from their sides.
Die Segel flammten weiß und rot im Sonnenlicht auf, es blinkten messingfarben die Buckel der an den Bordwänden hängenden Schilde.
Meleager dropped his own weapon and staggered away, Murranus following in pursuit, using the boss of his shield to knock his opponent over.
Meleager ließ seine eigene Waffe fallen und taumelte davon. Murranus folgte ihm und schlug ihn mit dem Buckel seines Schildes nieder.
I have often seen warriors fighting with a sword or ax in one hand, and nothing but the iron shield boss hung with scraps of wood in the other.
Immer wieder standen unversehens Kämpfer in den vorderen Reihen, die anstelle eines Schildes nur noch den eisernen Buckel und ein paar herabhängende Holzsplitter in der Hand hielten.
My enemy stumbled, went down onto his knees, and I hit him with the shield boss, breaking his nose and teeth, then shoved Wasp-Sting into his bloody mouth.
Mein Gegner strauchelte und stürzte auf die Knie. Ich zerschmetterte ihm mit dem Buckel meines Schildes Nase und Zähne und stieß ihm schließlich die Klinge in den blutenden Mund.
    Clifford drew back the curtain, and for the first time the girl saw the steel-shuttered windows, each of which had as ornament a long oval boss.
Clifford zog den Vorhang zurück, und zum erstenmal sah Joan jetzt die mit eisernen Läden dicht verschlossenen Fenster. Jeder Fensterladen war in der Mitte mit einem ovalen Buckel verziert.
noun
I’m the best there is, boss.
Ich bin der Beste, den Sie kriegen können, Meister.
Simon’s old boss—and mine. DomDaniel.
Simons alter Meister – und meiner. DomDaniel.
"Uh, boss?" another voice interjected.
»Ähm, Meister?« mischte sich eine andere Stimme ein.
"You've got a new boss, gentlemen.
Ihr habt einen neuen Meister, Herrschaften.
“No trouble to the jolly old boss.”
»Für den guten alten Herrn und Meister ist das gar kein Problem.«
noun
He hasn’t matured any. Frank would like to give him a hard cuff in the ear for the “booty call” remark but there are limits to what you can do to a boss’s kid, even a boss as limp as Mouse Senior.
Frank würde ihm am liebsten eins hinter die Ohren geben wegen der »Orgelnummer«, aber beim Sohn eines Bosses kann er sich nicht alles erlauben, selbst wenn der Boss so eine Niete ist wie Mouse senior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test