Translation for "bombastic" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
"Impatient and bombastic, right?" "Right,"
»Ungeduldig und bombastisch, richtig?«
The bombastic hollowness of these lines is in itself revealing.
Die bombastische Hohlheit dieser Zeilen ist selbst schon entlarvend.
The men here, by contrast, are crusty, loud and bombastic.
Die Männer dagegen sind mürrisch, laut und bombastisch.
‘Isn’t this a rather bombastic objection to a harmless machine meant to produce entertaining illusions?
Ist das nicht ein etwas bombastischer Einwand gegen eine harmlose Illusionsmaschine zur Unterhaltung?
All around me men were laughing as Will Kemp delivered a bombastic speech.
Um mich lachten alle, als Will Kemp eine bombastische Rede abhielt.
With one bombastic stride, Walter Winchell has moved to the head of the pack.
Nun hat sich Walter Winchell mit einem einzigen bombastischen Schritt an die Spitze der Meute gesetzt.
Sharn and I want an honest report, not one of the Birdbrain's usual self-serving pieces of bombastic bullshit.
Sharn und ich wollen einen wahrheitsgetreuen Bericht, keinen vor Eigenlob stinkenden bombastischen Quatsch von dem Vogelgehirn.
Zefla and Sharrow had been worried Cenuij would take exception to Travapeth’s bombastic demeanour;
Zefla und Sharrow waren besorgt gewesen, Cenuij könnte an Travapeths bombastischem Gehabe Anstoß nehmen;
On the other hand I wasn’t prepared to talk the bombastic he-man nonsense that I assumed he wanted to hear.
Andererseits war ich aber auch nicht bereit, ihm das zu sagen, was er wahrscheinlich hören wollte: Mich als männlichen Draufgänger zu beschreiben wäre bombastischer Unsinn gewesen.
On a daily basis, she would see the evidence of her failure, both in the person of her ailing mistress and the bombastic exultation of her rival.
Sie hatte jeden Tag ihrem Versagen gegenübergestanden, sowohl in der Person ihrer kranken Herrin als auch durch den Triumph ihres bombastischen Rivalen.
adjective
He spoke some English and gave Roger an excessively cordial welcome full of bombastic rhetoric.
In seinem dürftigen Englisch begrüßte er Roger überschwänglich und mit schwülstigen Floskeln.
It possessed depth, a splendid, abiding, voluptuous, rich brown depth – and yet was not in the least excessive or bombastic.
Es besaß Tiefe, eine herrliche, haftende, schwelgerische, dunkelbraune Tiefe – und war doch kein bisschen überladen oder schwülstig.
She also imitated his voice, making it even more bombastic: “A woman is a temple built over a sewer.”
Sie ahmte die Stimme des Priesters nach und ließ sie noch schwülstiger klingen: »Eine Frau ist ein über einer Kloake errichteter Tempel.
If someone asked the Miracle Worker to deliver a long, bombastic speech to the young man, it would be an easy task, but asking him to sell dreams paralyzed him.
Würde der Wunderheiler aufgefordert, ein langes, schwülstiges Gebet für den jungen Mann zu sprechen, wäre ihm das ein Leichtes, aber die Bitte, ihm Träume zu verkaufen, machte ihn hilflos.
Harry is in full bombastic flight, blustering forth his enigmatic pronouncements for the pure, self-indulgent pleasure of listening to his own voice, and I see no point in prolonging the conversation.
Harry ist voll in Fahrt, er lässt seine ebenso schwülstigen wie rätselhaften Sprüche allein zu dem Vergnügen ab, seiner eigenen Stimme zu lauschen, und ich sehe keinen Sinn mehr darin, das Gespräch noch weiter auszudehnen.
Dieter had announced the birth of his child with a half-page spread - and a bombastic message: “In a time when hope has all but vanished, we are delighted to have brought a little ray of sunshine into the world: a child’s smile.”
Dieter hatte die Geburt des Kindes in halbseitigen Anzeigen bekannt gegeben – mit diesem schwülstigen Text: «In einer Zeit der Hoffnungslosigkeit freuen wir uns, einen Lichtstrahl in die Welt gebracht zu haben: das Lächeln eines Kindes.» Das hatte geklungen, als habe sie ihn um den Messias betrogen.
Old bluff bombastic Samuel Hobbsbaum, with his copious white beard and sheer solidity of short stature closed the book and laid it on the lectern, one finger resting lightly on the yellow Post-it note that marked his place.
Der alte, liebenswerte, schwülstige Samuel Hobbsbaum mit seinem gewaltigen weißen Bart und der äußerst kompakten Figur schloss das Buch und legte es auf das Pult, einen Finger auf dem gelben Post it-Zettel, mit dem er die entsprechende Seite markiert hatte.
adjective
Dieter often used to go on in such a bombastic manner.
Dieter hatte häufig so geschwollen dahergeredet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test