Translation for "blow off steam" to german
Translation examples
My guess is he's just blowing off steam.
Ich tippe mal, er will nur Dampf ablassen.
Let the others have a chance to blow off steam.
Sollten die anderen ruhig ein bisschen Dampf ablassen.
“And he had to blow off steam every once in a while?”
»Und ab und zu mußte er einfach Dampf ablassen
I wanted to be surrounded by people, having fun, blowing off steam.
Ich wollte von Menschen umgeben sein, Spaß haben, Dampf ablassen.
He knew that sometimes she just needed to blow off steam, and he let her.
Er wusste, dass sie manchmal einfach Dampf ablassen musste, und er ließ sie.
he said carelessly, "I'm just a little depressed and blowing off steam.
»Oh«, sagte er ganz unbekümmert, »ich bin nur im Moment ein bisschen deprimiert und muss Dampf ablassen.
So most of them are not considered serious, just somebody blowing off steam or a little frustration.
Allerdings gelten die meisten von ihnen als nicht allzu schwerwiegend, sondern nur als Leute, die Dampf ablassen und ihren Frust abreagieren wollen.
If his crew wanted to lose a few thousand bucks blowing off steam at the blackjack tables, who was he to interfere?
Wenn seine Crew an den Blackjack-Tischen Dampf ablassen und ein paar Tausend Yen verlieren wollte, würde er sie nicht daran hindern.
Her cheeks were flushed, either from the cold or being embarrassed, as she said, “Look. I was just blowing off steam, okay?
Ihre Wangen waren gerötet, entweder wegen der Kälte oder weil ihr die Situation ultrapeinlich war (oder beides), und sie sagte: »Hör mal, ich musste nur ein bisschen Dampf ablassen. War nicht persönlich gemeint.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test