Translation for "blood in" to german
Translation examples
"It has blood in it!" I gasped.
»Da ist Blut drin!«, keuchte ich.
“Lenobia told me there’s baggies of blood in here.
Lenobia meinte, hier wären Beutel mit Blut drin.
“There’s no blood in that,” Abe told us when dinner was served.
»Da ist kein Blut drin«, erklärte uns Abe, als das Dinner serviert wurde.
They were embracing each other for the moment and for all eternity, but the cavalryman's head was gone, all he had was an opening at the top of the neck, with blood in it bubbling and glugging like jam in a kettle.
Sie umarmten einander für jetzt und immerdar, allerdings hatte der Berittene keinen Kopf mehr, nur noch ein Loch auf dem Hals mit Blut drin, das glucksend brodelte wie Marmelade im Topf.
In Africa they sleep in huts with mud floors, they have flies in their fuckin eyes day and night, they drink goat's milk with blood in it, what the fuck do they know about sheets?"
In Afrika schlafen sie in Hütten mit Lehmböden, haben Tag und Nacht Fliegen in den verdammten Augen und trinken Ziegenmilch mit Blut drin. Woher sollen die Laken kennen, verdammt noch mal?
Flashing lights whirled: Blood, no blood, blood, no blood, blood, no blood
Zuckende Lich­ter wirbelten herum: Blut, kein Blut, Blut, kein Blut, Blut, kein Blut...
There was blood on the rocks. Her blood. Your blood.
Blut war auf den Felsen. Ihr Blut. Dein Blut.
And for that blood, more blood? A sea of blood?
Und für dieses Blut abermals Blut? Ein Meer von Blut?
Blood on the bed… spilled blood. Blood
Blut auf dem Bett ... Vergossenes Blut. Blut ...
That was blood… his blood.
Das war Blut … sein Blut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test