Translation for "blondies" to german
Blondies
Translation examples
Blondie has her wits about her.
Die Blondine ist auf Zack.
— That wee blondie, that’s Keith’s lassie.
– Die kleine Blondine, das ist Keith sein Mädchen.
I was right, Blondie had hit him.
Ich hatte richtig gesehen: Die Blondine hatte ihn getroffen.
“And this is”—he seemed to search for her name, and Blondie gave him the evil eye—“Britney.”
»Das ist übrigens …«, er überlegte, und die Blondine sah ihn böse an, »… Britney.«
Stickers decorated the other tenants’ doors: a fluorescent marijuana leaf, a silk-screen Blondie.
An den Türen seiner Mitbewohner klebten Sticker: ein fluoreszierendes Marihuanablatt, eine Siebdruck-Blondine.
Thirty-seven years of marriage, and my dad suddenly goes sniffing after some blondie from work.
Siebenunddreißig Jahre Ehe, und plötzlich fängt mein Dad an, irgend so einer Blondine von der Arbeit nachzusteigen.
Blondie, with blood in her eyes and a hurt hand, somehow gets to a kneeling position and starts shooting her Glock 9mm semiautomatic.
Die Blondine kommt trotz des Blutes in den Augen und der verletzten Hand irgendwie auf die Knie und fängt an, ihre 9mm Glock-Halbautomatik abzufeuern.
I nearly shoot him by accident, but neither Blondie nor I have hit anything and now RPG man has got the third grenade in the bloody launcher.
Fast erschieße ich ihn aus Versehen, aber weder die Blondine noch ich haben bislang irgendetwas getroffen. Jetzt hat der Schütze die nächste Granate in sein scheiß Abschussrohr eingeführt.
The hood can’t work the machine gun and I’m shooting at him, Blondie’s shooting at him, and finally beside her Zapata pulls out an enormous Model 500 Smith & Wesson .50-caliber handgun.
Der Angreifer kann das Maschinengewehr nicht bedienen, aber ich schieße auf ihn, die Blondine schießt auf ihn, und neben ihr zieht jetzt auch Zapata eine riesige Smith & Wesson Model 500.
My heart pounds a tomtom for the now disappeared blondie, whirling away in her Grand Prix to some out-of-the-way Italian snuggery with the nerve to stay open Easters.
Mein Herz schlägt einen Trommelwirbel für die verschwundene Blondine, in ihrem Grand Prix längst unterwegs zu irgendeinem abgelegenen und verschwiegenen italienischen Lokal, das den Mut hat, an Ostern seine Türen zu öffnen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test