Translation for "blind snakes" to german
Translation examples
Hentzau would rather have ridden through a dozen Hungry Forests or slept with the Blind Snakes who bred and killed in the deepest crevices of the earth. No.
Lieber ritt er durch ein Dutzend Schwarzer Wälder oder schlief bei den Blinden Schlangen, die unter der Erde hausten. Nein.
Over the years, newcomers had joined the Royal Menagerie, out of happenstance and ill luck: a wounded wolf, a three-legged turtle, a blind snake.
Im Laufe der Jahre hatten sich aber Neuankömmlinge in der Königlichen Menagerie eingefunden, durch Zufall oder durch unglückliches Geschick: Ein verletzter Wolf, eine dreibeinige Schildkröte, eine blinde Schlange.
The dungeon had been carved out of the living rock of the hill beneath the imperial palaces and the air in his cell was a thousand years old, and so perhaps were the creatures crawling over his feet and through his hair and into his groin, the albino roaches, the blind snakes, the transparent rats, the phantom scorpions, the lice.
Das Verlies war in den Berg unter dem herrschaftlichen Palast eingelassen, direkt aus dem Fels gehauen, und die Luft in seiner Zelle musste tausend Jahre alt sein, ebenso alt wie das Getier, das über seine Füße krabbelte, durch sein Haar, in seine Weichteile, all die Albino-Kakerlaken, die blinden Schlangen, die durchsichtigen Ratten, die Phantomskorpione und Läuse.
On that warm summer evening as I drove back home, with the moon denting the lake and the fireflies lighting in the palm and oak trees, I felt a thin tremolo inside me, like the faint tinkling of crystal or the almost silent vibration of sympathetic guitar strings, just a hint of Cassandra's tragic gift, and I tried to ascribe it to my old alcoholic fears that writhed in the unconscious as blind snakes would.
Als ich an diesem warmen Sommerabend nach Hause zurückfuhr und sah, wie der Mond sich auf der Wasserfläche des Sees spiegelte und die Glühwürmchen in den Palmen und Eichen leuchteten, da fühlte ich ein leichtes Zittern in mir, wie das leise Klirren von Kristall oder die fast unhörbaren Resonanzen von mitschwingenden Gitarrensaiten – ein Hauch von Kassandras tragischer Gabe, und ich war geneigt, das Gefühl auf meine alten Alkoholikerängste zurückzuführen, die in meinem Unterbewußtsein herumwühlten wie blinde Schlangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test