Translation for "bledding" to german
Translation examples
noun
She rarely bled very much or for very long.
Ihre Blutungen waren selten stark oder langanhaltend.
Small cuts bled profusely, and there was internal bleeding, as well.
Außerdem wurden auch zahlreiche innere Blutungen festgestellt.
According to this report, she bled to death internally.
Die Todesursache ist laut Autopsiebericht eindeutig: Mirelle starb an inneren Blutungen.
It wasn't a big cut but it bled a lot, and the Band-Aid didn't stop the bleeding.
Es war keine tiefe Wunde, aber es blutete stark, und das Pflaster konnte die Blutung nicht stoppen.
but so much has been happening I didn’t notice that I haven’t bled this month.” “Oh, my dear.”
weil so viel passierte, fiel mir nicht auf, dass diesen Monat meine Blutung ausblieb.
If I hadn’t plugged the bleeding with my shirt, he’d have bled out. Doctor said so.
Wenn ich die Blutung nicht mit meinem Hemd gestoppt hätte, wäre er jetzt hinüber. Das hat der Arzt gesagt.
Considering the way she had bled, Blaney wondered if the girl had died from a botched abortion.
Aufgrund ihrer starken Blutungen fragte Blaney sich, ob das Mädchen an einer verpfuschten Abtreibung gestorben war.
He died of internal exsanguination - bled to death without externally shedding a drop - a metaphor, it seems, for his invisible and miserable life.
Er ist an inneren Blutungen gestorben - also verblutet, ohne dass äußerlich auch nur ein Tröpfchen zu sehen gewesen wäre.
The bleeding had stopped, and the cuts on Hero’s hip were scabbed over, but the dog had bled in his bed overnight;
Die Blutung war inzwischen gestillt, und die Wunden an Heros Hüffe waren verschorft, doch der Hund hatte über Nacht in sein Bett geblutet;
When she’d first bled, she’d run to Jack in tears, certain some dreadful wound had opened in her body.
Bei ihrer ersten Blutung war sie in Tränen zu Jack gelaufen, überzeugt, eine schreckliche Wunde hätte sich in ihrem Körper geöffnet.
adjective
At the monitors, on which his soldiers burned and bled.
Auf blutende und brennende Soldaten.
He dented the molding, his knuckles bled, his wristwatch face shattered.
Die Wandverkleidung beschädigt, die Knöchel blutend, das Zifferblatt seiner Armbanduhr in Scherben.
The vampire blossom shrilled, lashed, and bled from a thousand wounds, its petals shredded;
Die Blume schrie, aus hundert Wunden blutend, mit zerfetzten Blütenblättern;
He cleared the bushes around the Old Fort and every day his hands bled terribly.
Er rodete die Büsche um das Alte Fort und kam jeden Tag mit schrecklich blutenden Händen zurück.
Darkness, threaded with a tracery of white webbing, coalesced around his hands then bled down into the wounds.
Dunkelheit sammelte sich um seine Hände, durchsetzt mit einem Geflecht aus weißem Gewebe, und sickerte in die offenen, blutenden Löcher.
Straight to the heart the lance went, and the dragon’s squeals would have rung to heaven as it writhed and bled and died.
Sie drang direkt ins Herz, und die Todesschreie des Drachen mussten bis in den Himmel gedröhnt haben, als er sich blutend am Boden wand.
Ariadna felt the touch of ice-cold lips on her skin, and the silent voice bled like poison through the walls.
Ariadna spürte die Berührung von eisigen Lippen auf der Haut, und die leise Stimme drang wie blutendes Gift durch die Wände.
After the battle, which lasted scarcely ten minutes, one of Reiter's comrades returned with a broken nose, which bled copiously.
Einer von Reiters Kameraden erschien nach dem Gefecht, das kaum zehn Minuten dauerte, mit einer gebrochenen, heftig blutenden Nase.
his right arm was gone, and indeed appeared to have been torn away, for tattered remnants still dangled and bled from the polished brassard.
der rechte Arm fehlte ihm, und ich hatte den Eindruck, er sei abgerissen, denn ein blutender Stummel hing in Fetzen aus dem glänzenden Armstück.
While a woman bled, her totem’s essence was powerful: it was winning, defeating some male essential principle, casting out his impregnating essence.
Und solange eine Frau die blutenden Tage hatte, besaß der Geist ihres Totems übermächtige Kraft, und er blieb Sieger, weil er das Männliche niederzwang und vertrieb.
noun
“Who knows? They’ve been purged, bled, and buggered about.
Wer weiß? Sie haben Brechmittel, Aderlass und Einläufe bekommen.
As soon as he bled Her Ladyship, he would open a window and pour the blasted poison to the ground below.
Sobald der Aderlass beendet war, würde er ein Fenster öffnen und dieses verdammte Gift auskippen.
The red stripe round the traditional barber’s pole denoted the strip of cloth wound round your arm when the barber bled you.
Der rote Streifen an der traditionellen Barbierstange stand für den Stofffetzen, den der Barbier einem beim Aderlass um den Arm band.
According to Gerry Greenstone, who wrote a history of bloodletting, Dr. Benjamin Rush, who was working as late as 1810, was known to “remove extraordinary amounts of blood and often bled patients several times.”
Laut Gerry Greenstone, der eine Geschichte des Aderlasses schrieb, war Dr. Benjamin Rush, der noch bis 1810 praktizierte, dafür bekannt, »den Patienten außergewöhnlich große Mengen an Blut zu entnehmen, und dies oft mehrmals«.
adjective
Indeed if, because of some terrible misfortune, the movement bled to death and were condemned to come to a standstill, then Schenk alone would be the one who had it in him to resuscitate and lead it onward.
Ja, wenn diese Bewegung durch ein furchtbares Unglück ausgeblutet wäre, zum Stillstand verdammt, Schenk allein hätte alles in sich gehabt, um sie weiterzuführen.
adjective
He had not broken his skull when he’d fallen into the pit, but the lump on his head had bled and swollen. He hungered.
Der Fall hatte ihm nicht den Schädel gebrochen, aber die Beule hatte geblutet und war geschwollen. Er hatte Hunger.
The body of Bled was lying half-concealed in the undergrowth. It was surrounded by signs of violence – trampled earth and broken branches.
Bleds Leiche lag halb verborgen im Unterholz, mitten unter Zeichen der Gewalttätigkeit – zertrampelte Erde und gebrochene Äste.
But instead of gut-shooting Trixie, I stared coldly at her for a second, studying her injuries. One of the shots must have either bounced into her calf or entered directly when the gun had gone off during the struggle. She bled, but not enough to kill her anytime soon, and the lines of her calf and foot seemed twisted, slightly misshapen. The bullet must have broken a bone.
Anscheinend hatte sie sich bei dem Handgemenge selbst ins Bein geschossen. Sie blutete, war jedoch nicht lebensgefährlich verletzt. Ihr Unterschenkel war verformt, offenbar hatte ihr die Kugel einen Knochen gebrochen. „Bitte“, plapperte Trixie und starrte die Waffe an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test