Translation for "bickered" to german
Translation examples
verb
Let us not bicker over details.
Wir wollen doch nicht um solche Kleinigkeiten zanken.
Stop bickering you two.
Hört auf zu zanken, ihr zwei.
Bickering in front of everyone like newborns.
Sich vor allen anderen zu zanken wie kleine Kinder.
‘Do stop bickering,’ said Vicky.
»Hört auf zu zanken«, sagte Vicky.
I thought you liked some bickering!
Ich dachte, du findest es gut, wenn wir uns zanken!
Then we could bicker happily for all eternity.
Dann können wir uns glücklich und zufrieden bis in alle Ewigkeit zanken.
“Now, young’uns, stop your bickering,” Mrs.
MrsP. griff ein. „Nicht zanken, Kinder.
You bicker even more captivatingly than you sing!
Du zankst noch hübscher, als du singst!
The two ghosts stopped bickering and stared at her.
Die beiden Geister hörten auf zu zanken und starrten sie an.
Never bicker and banter and argue and plan.
Nie wieder zanken und necken, streiten und Pläne schmieden.
verb
Scapegrace left the room quickly, closing the door lest the sound of bickering drift to his Master’s ears.
Scapegrace verließ rasch den Raum und schloss die Tür hinter sich, damit das Keifen nicht an das Ohr seines Meisters drang.
By now, she’d be living on the south shore of Boston with a pickled liver, bickering daily, and probably up to two hundred pounds.
Dann säße sie jetzt am südlichsten Rand Bostons mit einer Fettleber, neunzig Kilo auf der Waage und würde um sich keifen.
"When I see you bickering like this, I marvel that anyone in the Inner Sphere was even able to slow us. "Next time?" He shook his head.
»Wenn ich Sie hier keifen sehe, kann ich kaum glauben, daß irgend jemand in der Inneren Sphäre uns auch nur bremsen konnte. Beim nächsten Mal?« Er schüttelte dem Kopf.
But tonight she was grateful for all of it: let them bicker and play their bloody music to their hearts’ content, let them give her all the normality they’ve got, because, oh mother, did she need normality.
Heute Nacht allerdings war sie dankbar für das alles – sollten sie nur nach Herzenslust keifen und ihre verdammte Musik spielen, ihr eine saftige Dosis Normalität verpassen, denn sie lechzte nach Normalität!
verb
He just didn’t have it in him to bicker right now.
Er hatte einfach keine Lust, sich jetzt zu kabbeln.
Now would y'all quit bickering and be nice?
Könnt ihr jetzt mal aufhören zu kabbeln und euch benehmen?
Harry said loudly, and Ron and Hermione stopped bickering to listen.
Ron und Hermine hörten auf sich zu kabbeln und lauschten.
They always start bickering a little when Dick gets high. They liked you.
Sie kabbeln sich immer ein bißchen, wenn Dick zuviel getrunken hat. Sie mögen dich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test