Translation for "bewitchment" to german
Translation examples
For a few minutes all three of them just stood there, completely bewitched.
Unter Lazarus’ amüsiertem Blick blieben die drei minutenlang stehen, in einem Zustand völliger Verzauberung gefangen.
In my experience, whenever someone discovered that place, their reaction was always one of bewitchment and amazement.
Wenn jemand den Friedhof der Vergessenen Bücher entdeckte – so meine persönliche Erfahrung –, war seine Reaktion Verzauberung und Staunen.
Staring, bewitched, she lost all sense of time, but after a bit was joined by Serena, come to unpack the picnic.
In ihrer Verzauberung hatte Elfrida jedes Zeitgefühl verloren. Doch nach einer Weile tauchte Serena auf, um das Picknick auszupacken.
Arthur Weasley, Head of the Misuse of Muggle Artifacts Office, was today fined fifty Galleons for bewitching a Muggle car. Mr.
Arthur Weasley, Chef des Amts für den Missbrauch von Muggelartefakten, wurde heute wegen der Verzauberung eines Muggelwagens zu einer Geldbuße von fünfzig Galleonen verurteilt.
After glancing at both doors in order to assure himself that no one would come running in and find the king bewitched, the false noble stepped to a window overlooking the palace grounds and the kingdom beyond.
Nachdem sich der Drache mit einem kurzen Blick zu den Türen vergewissert hatte, dass ihn niemand bei der Verzauberung des Königs beobachtete, begab er sich an ein Fenster, von dem aus man den Palasthof und das dahinterliegende Königreich überblicken konnte.
To Sulla she manifested the bewitchment he had first known with Julilla, yet magically mixed with echoes of Metrobius; he soared into an ecstatic delirium he hadn’t experienced in almost twenty years.
Für Sulla bedeutete sie die Verzauberung, die er zum ersten Mal mit Julilla kennengelernt hatte, auf magische Weise mit Erinnerungen an Metrobius gemischt, er erreichte ein ekstatisches Delirium, das er beinahe zwanzig Jahre nicht mehr erlebt hatte.
On the other hand, the whole animal world, once we have begun to take notice, strikes us as humanity disguised and bewitched. Oh, indeed, men and animals are closely related! However, if we want to talk about descent, then we must say that men are descended from animals in just about the same way that the organic is descended from the inorganic.
Andererseits will alles Tierische uns, ist uns nur der Blick dafür aufgetan, als Larve und schwermütige Verzauberung des Menschlichen erscheinen … O doch, Mensch und Tier, die sind verwandt genug! Wollen wir aber von Abstammung reden, so stammt der Mensch vom Tier ungefähr, wie das Organische aus dem Unorganischen stammt.
Marroquin wore a beret with a badge pinned to it over his long white hair that was engaged in philosophical discussion with the bewitching May breezes;
Marroquin trug ein Barett mit einem Anstecker über dem Kranz langen weißen, unruhig mit den Bezauberungen der Mailuft philosophierenden Haars;
And at night, waking out of a dream, overwhelmed and bewitched by the crowding apparitions, a man perceives with alarm how slight is the support, how thin the boundary that divides him from the darkness. We are little flames poorly sheltered by frail walls against the storm of dissolution and madness, in which we flicker and sometimes almost go out.
Und mit Schrecken empfindet man nachts, aus einem Traum aufwachend, überwältigt und preisgegeben der Bezauberung heranflutender Gesichte, wie dünn der Halt und die Grenze ist, die uns von der Dunkelheit trennt – wir sind kleine Flammen, notdürftig geschützt durch schwache Wände vor dem Sturm der Auflösung und der Sinnlosigkeit, in dem wir flackern und manchmal fast ertrinken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test