Translation for "benumbed" to german
Benumbed
Similar context phrases
Translation examples
He shook his head as though benumbed.
Er schüttelte wie betäubt den Kopf.
Her mind felt heavy, benumbed. “Soldier.”
Ihr Kopf war schwer und wie betäubt. »Soldier.«
They see fractured motion, film stills on the border of benumbed life.
Sie sehen zerhackte Bewegung, Einzelaufnahmen an der Grenze zu betäubtem Leben.
Melisande moved in a benumbed state, not seeming to care what happened to her.
Melisande bewegte sich wie betäubt, als wäre ihr ganz gleich, was mit ihr geschah.
Benumbed, moving in a kind of trance, Hunter went over the side, into the longboat.
Wie betäubt oder in Trance stieg Hunter über die Bordwand und hinunter ins Boot.
She felt her senses benumbed, the frantic beating of her heart stilled.
Sie spürte, wie ihre Sinne betäubt wurden und sich ihr wilder Herzschlag beruhigte.
“Quickly, Peter.” “Lacey, you don’t understand.” He felt weightless, benumbed.
»Schnell, Peter.« »Lacey, du verstehst das nicht.« Er fühlte sich schwerelos und wie betäubt.
The Clinic had prepared me for it, benumbing my sense of shame, and besides, I was desperate for money.
Die Klinik hatte mich darauf vorbereitet, hatte mein Schamgefühl betäubt, darüber hinaus brauchte ich dringend Geld.
They moved heavily, their movements clumsy and imprecise, their expressions benumbed and incurious, like the living dead in some old movie.
ihre Bewegungen waren schwerfällig und ungenau, ihre Gesichter betäubt und phlegmatisch wie die der Untoten in einem alten Film.
Too intent on pursuing Abeloth to wait for bacta treatment, he was forced to move around on a leg that was damaged, bandaged, and benumbed by medicine.
Zu erpicht darauf, Abeloth zu verfolgen, um eine Bacta-Behandlung abzuwarten, war er jetzt gezwungen, sich mit einem Bein umherzubewegen, das verletzt, bandagiert und mit Arzneimitteln betäubt war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test