Translation for "bent shoulders" to german
Bent shoulders
Translation examples
He looked at Gilban’s bent shoulders, and thought with a pang that it was his mother, too.
Er sah Gilbans gebeugte Schulter, und mit einem plötzlichen Schmerz fiel ihm ein, daß auch er seine Mutter war.
Pompey laughed, threw his arm about his friend’s thin bent shoulders.
Pompeius lachte und legte den Arm um die schmalen, gebeugten Schultern seines Freundes.
His bent shoulders carried a purple-and-gold mantle that caught the glow of the candle flames.
Auf seinen gebeugten Schultern lag ein purpurgoldener Umhang, der das Licht der Kerzen einfing.
Morach shook herself down and pulled her shawls around her bent shoulders. 'Alys,' she said.
Morach schüttelte sich und zog sich ihre Schals um die gebeugten Schultern. »Alys«, sagte sie.
“Oh well, never mind!” she said bracingly, got up and went to stand behind him, her arm about his bent shoulders.
»Ach, so schlimm ist es auch wieder nicht«, munterte sie ihn sogleich wieder auf, stellte sich hinter ihn und legte ihm eine Hand auf die gebeugten Schultern.
Callina came swiftly to me, kneeling, her arms around my bent shoulders. “I know, Lew. I know.”
Callina kam schnell zu mir, kniete sich nieder und legte ihre Arme um meine gebeugten Schultern. »Ich weiß, Lew. Ich weiß.«
Bent-shouldered, arms held tight against her sides, the lanky miserable female shuffled along, moving with evident difficulty.
Mit gebeugten Schultern, die Arme fest gegen die Seiten gehalten, schlurfte die schlaksige, bedauernswerte Nayid einher; sie bewegte sich mit offensichtlicher Schwierigkeit.
A knotted white beard rippled over his chest, and a long black cape was wrapped around his bent shoulders, obscuring his body.
Ein geflochtener weißer Bart kräuselte sich auf seiner Brust und ein langer schwarzer Umhang lag um seine gebeugten Schultern und verhüllte seinen Körper.
and they took to lives of stealth, and became somewhat smaller in stature than their eastern kin, walking with bent shoulders and quick, furtive steps.
So waren ihre Schmiedekunst und ihre Waffenhorte geschwunden, und sie nahmen ein Leben in Heimlichkeit auf und wurden kleiner an Gestalt als ihre Verwandten im Osten, gingen mit gebeugten Schultern und huschenden, verstohlenen Schritten.
"Women! — how I hate their bright eyes as they look at me from the fireside, bent-shouldered, rocking, deeply happy to be old, and say, 'He's getting weak, he's giving out, soon I'll have to put him to bed and do the simplest things for him.' Your filthy Triple Goddess, Kaby, the birther, bride, and burier of man!
– wie ich ihre schimmernden Augen hasse, wenn sie mich vom Kamin her ansehen, mit gebeugten Schultern, im Schaukelstuhl sitzend, glücklich über ihr Alter, wie sie sagen: ›Er wird schwach, er läßt nach, bald muß ich ihn ins Bett legen und jede Kleinigkeit für ihn tun.‹ Ihre schmutzige Dreifache Göttin, Kaby, Gebärende, Braut und Beerdigerin des Mannes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test