Translation for "benediction" to german
Translation examples
noun
A benediction, or a death sentence.
Einen Segen oder ein Todesurteil.
Chapel, for Sunday evening Benediction.
Die Kapelle, für den Segen am Sonntagabend.
There'd be no benediction for this one, the Mask decided.
Kein Segen für das da, beschloß die Maske.
The benediction of silence and eeriness was on them and in them.
Der Segen von Schweigen und Furcht war über und in ihnen.
A man did a voodoo benediction.
Ein Mann sprach einen Voodoo-Segen.
"Lucien, Lucien, Lucien." A benediction.
„Lucien. Lucien!“ Es war wie ein göttlicher Segen.
Athelstan raised his hand in benediction.
Athelstan hob die Hand zum Segen.
Maybe. And if it was, then isn’t it a kind of benediction?
Vielleicht. Und wenn es eins war, wäre das nicht eine Art Segen?
The gods had held back that final benediction;
Die Götter hatten diesen letzten Segen vorenthalten;
noun
Is there any mistaking these signs? These are benedictions.
Kann jemand diese Zeichen verkennen? Es sind Segnungen.
Their belches and grunts were a benediction on Purnima’s soul.
Ihre Rülpser und Grunzer waren eine Segnung für Purnimas Seele.
In the final second, Priad remembered his benediction.
Im letzten Moment erinnerte sich Priad an seine Segnung.
Some screamed prayers or benedictions, others hurled abuse and jeers.
Manche schrien Gebete der Segnung, andere Verwünschungen und Beleidigungen.
The carols on the radio had withered into a sermon on God’s benedictions.
Die Weihnachtslieder im Radio waren zu einer Predigt über die Segnungen Gottes geronnen.
"God bless you." We could both hear the sound of a benediction.
»Gott segne dich.« Wir konnten beide das Geräusch einer Segnung hören.
The man at the altar raised his long, spidery arms in a kind of benediction.
Der Mann am Altar hob seine langen, spinnenartigen Arme wie zur Segnung hoch.
What was going wrong? Why wasn’t the Light wrapping itself around him in blessing and benediction?
Was lief falsch? Warum durchflutete ihn das Licht nicht zum Zeichen der Segnung?
He whispers a benediction and breathes it into the air, spreading his hopes for you with a contraction of the lungs.
Er flüstert eine Segnung, haucht sie in die Luft, verbreitet mit einer Kontraktion der Lungen seine Hoffnungen für dich.
But at that fireside in Les Bains, the years we would have with her stretched ahead of us in endless benediction.
Dort am Kamin in Les Bains dehnten sich die Jahre, die wir sie bei uns haben würden, noch in endloser Segnung vor uns aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test