Translation for "beloved books" to german
Beloved books
Translation examples
Not one of her beloved books remained on the shelf.
Nicht eines ihrer geliebten Bücher stand noch im Regal.
Page by page I burn my father’s beloved books for warmth.
Seite für Seite verbrenne ich Vaters geliebte Bücher, damit wir es warm haben.
Babushkas visited the chapels of their favorite saints, standing on tiptoe to kiss beloved books and icons.
Babuschkas besuchten die Kapellen ihrer Lieblingsheiligen, standen auf Zehenspitzen, um geliebte Bücher und Ikonen zu küssen.
When his beloved books and his business disappeared, his appetite was also misplaced, somewhere in the labyrinth of legal proceedings.
Als seine geliebten Bücher und sein Geschäft verschwanden, verlor er irgendwo im Labyrinth des Gerichtsverfahrens auch seinen Appetit.
The party had cost a fortune, and because of it Simon had had to sell a few of his beloved books.
Die Feier hatte ein Vermögen gekostet, und Simon hatte dafür extra ein paar seiner geliebten Bücher verkaufen müssen.
Charles was not excited over the prospect of marrying her, for she stirred in him none of the emotions of wild romance that his beloved books had assured him were proper for a lover.
Die wildromantischen Gefühle, die sich, nach seinen geliebten Büchern zu urteilen, für einen Liebhaber schickten, vermochte sie nicht in ihm zu erwecken.
To my family, friends, and the authors of the many beloved books that made this novel richer: you are too numerous to list, but I thank you.
Meiner Familie, Freunden sowie all den Autoren geliebter Bücher, die diesen Roman bereichert haben; die Liste ist zu lang, um alle zu nennen, doch ich danke euch.
I wanted to answer Royal back with something clever and cutting. I wanted to defend my beloved books, to tell him there's a difference between excitement and terror, but I was too angry to speak.
Ich wollte Royal entsprechend kontern, meine geliebten Bücher verteidigen, ihm sagen, daß zwischen freudiger Erregung und Todesangst ein Unterschied bestehe, war aber zu wütend, um ein Wort rauszubringen.
The old photos had been spared any exposure to sunlight, pressed flat in the pages of Rosie’s beloved books, which had also come into Danny’s possession-now that the old logger could no longer read them.
Die alten Fotos waren nie dem Sonnenlicht ausgesetzt worden, da sie zwischen den Seiten von Rosies geliebten Büchern gesteckt hatten, die ebenfalls in Dannys Besitz gelangt waren, nun, da der alte Holzfäller sie nicht mehr lesen konnte.
It does not take away from the countless copies bought and read, beloved books, maybe one signed right to you, the volume itself fallen behind your shelves, or your parents’, or maybe it is, yes, your grandparents’ book—packed away, molding in the basement, the silverfish eating their way through.
Es nimmt den zahllosen Exemplaren nichts, die gekauft und gelesen wurden, geliebten Büchern, von denen er vielleicht auch Ihnen persönlich eines gewidmet hat, das hinter Ihr Regal gerutscht ist oder das Ihrer Eltern. Oder vielleicht gehörte es auch Ihren Großeltern, wurde weggepackt, schimmelt im Keller vor sich hin, und Silberfische fressen sich durch die Seiten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test