Translation for "belgium france and" to german
Belgium france and
Translation examples
I was in Belgium, France, Germany, Spain.
Belgien, Frankreich, Deutschland, Spanien...
They took Poland, Belgium, France, Britain… the rest of mainland Europe in the space of just two years.
Sie haben Polen erobert, Belgien, Frankreich, Großbritannien … und das ganze restliche europäische Festland innerhalb von nur zwei Jahren.
(This time the AAU gave us no trouble about travel permits.) He ran in England, Belgium, France and Spain.
(Diesmal gab es keinen Ärger mit der AAU wegen der Reiseerlaubnis). Er lief in England, Belgien, Frankreich und Spanien.
Nor was the problem limited to America: banking panics erupted in Argentina, Mexico, Austria, Belgium, France, Germany, Hungary, Romania, the Baltic states, Egypt, Turkey, and the UK.
Außerdem beschränkte sich das Problem nicht auf die Vereinigten Staaten: Auch in Argentinien, Mexiko, Österreich, Belgien, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Rumänien, in den baltischen Ländern, in Ägypten, der Türkei und im Vereinigten Königreich brachen Bankenpaniken aus.
After Belgium, France, and England finally agreed to give asylum to the passengers, the London Daily Express echoed the prevalent opinion in no uncertain terms: “This example must not set a precedent.
Nachdem sich Belgien, Frankreich und England schließlich bereit erklärt hatten, den Passagieren Asyl zu gewähren, gab der Londoner Daily Express die herrschende Meinung in unmißverständlichen Worten wieder: «Dieses Beispiel darf keinen Präzedenzfall schaffen.
At the moment, I’m writing a dissertation about how the socialist paradise people are laying down their lives for, also known as the Soviet Union, has become every bit as oppressive as the dictatorships imposed on the Third World by capitalist countries like the United States, England, Belgium, France.
Zurzeit schreibe ich an meiner Abschlussarbeit darüber, wie das sozialistische Paradies namens Sowjetunion, für das die Menschen ihr Leben hingeben, ebenso repressiv geworden ist wie die Diktaturen, die der Dritten Welt von den kapitalistischen Ländern wie den Vereinigten Staaten, England, Belgien, Frankreich aufgezwungen wurden.
He served, if that is the word, for six years, in the motorized artillery, variously stationed in the Greater German homeland and in the several countries that were occupied. He was in Poland, Belgium, France, the Balkans, Russia and the Mediterranean, and doubtless saw more than any heart or eye can bear. The seasons and the years came and went.
Sechs Jahre diente er, wenn das so gesagt werden kann, bei der motorisierten Artillerie und wechselte zwischen den verschiedensten Standorten in der großdeutschen Heimat und den bald zahlreichen besetzten Ländern hin und her, war in Polen, Belgien, Frankreich, auf dem Balkan, in Rußland und am Mittelmeer und wird mehr gesehen haben, als ein Herz oder Auge hält.
Hagowitz informed his colleagues he had already received polite queries from Finland, Norway, Sweden, Denmark, Holland, Belgium, France, and Britain regarding the kind of decision the government of the Federal Republic might come to. After all, they held Mishkin and Lazareff. “They are being courteous enough not to exert any pressure to influence our decision, but I have no doubt they would view a refusal on our part to send Mishkin and Lazareff to Israel with the deepest misgivings,” he said.
Nach dieser knappen Einleitung erteilte der Bundeskanzler dem Außenminister das Wort, der seinen Kollegen berichtete, Finnland, Norwegen, Schweden, Dänemark, die Niederlande, Belgien, Frankreich und Großbritannien hätten bereits sondiert, welche Absichten die Bundesregierung mit Mischkin und Lasareff habe. »Sie sind natürlich höflich genug, keinerlei Druck auf unsere Entscheidung auszuüben«, fügte er hinzu, »aber ich zweifle nicht daran, daß sie eine Weigerung von unserer Seite, die beiden Häftlinge nach Israel ausfliegen zu lassen, als unfreundlichen Akt betrachten würden.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test