Translation for "beggaring" to german
Translation examples
I hate being a beggar.
Ich verabscheue Betteln.
My mother herself is almost a beggar...
Meine Mutter muß beinahe selbst betteln ...
And beggars, he added. Just look at that.
Und betteln tun sie auch noch, fügte er hinzu. Da, schau.
‘How did you end up a beggar?’ Marja asks.
»Wie bist du denn zum Betteln gekommen?«, fragt Marja.
Technically they were beggars, although they seldom had to beg.
Im Grunde waren es Bettler, obgleich sie nur selten betteln mussten.
Like everything else in the Devil's Hook, begging was a harshly competitive business. Every beggar had to have a license.
Wie alles andere im Teufelsstreifen war das Betteln ein Geschäft mit hartem Konkurrenzkampf.
"I suppose she thinks she could be a princess if she was a beggar," said Lavinia.
»Wahrscheinlich würde sie sich das auch einbilden, wenn sie betteln gehen müsste«, sagte Lavinia.
(I should make it clear that the prime activity of the Guild of Beggars isn't begging.
(Ich sollte hier wohl klar und deutlich erwähnen, dass Betteln nicht die Hauptaktivität der Bettlerzunft ist.
Beggars and street vendors were made illegal by the last Emperor, I thought.”
»Ich dachte, Betteln und Hausieren seien schon unter dem letzten Kaiser verboten worden.«
Or Pirmin will have to beg, outside the wall of Nuremberg, Augsburg, or Munich, for beggars are not let into the cities.
Oder aber Pirmin wird betteln müssen, vor der Mauer von Nürnberg, Augsburg oder München, denn ins Innere der Städte lässt man Bettler nicht.
You will beggar us.
Du bringst uns an den Bettelstab.
The war has beggared everyone.
Der Krieg hat alle an den Bettelstab gebracht.
We were the Barrow-kings, and halflings were the beggars then;
Wir waren die Barrow-Könige, damals gingen die Halblinge am Bettelstab;
Beggar your family?" "Do not bother," Finn said.
Deine Familie an den Bettelstab gebracht?« »Gib dir keine Mühe«, sagte Finn.
Are you staying in, or planning to beggar me in the Ramahn silver markets?
»Bleibst du zu Hause, oder hast du wieder vor, mich auf den Silbermärkten von Ramahn an den Bettelstab zu bringen?«
“Isn’t it enough that they’ve licked us and beggared us without turning loose scoundrels on us?”
Ist es nicht genug, daß sie uns an den Bettelstab gebracht haben? Müssen sie nun auch noch Schufte auf uns loslassen?
'Much as beggaring you sounds like fun, Stellan, I'm actually due back at the palace.
So viel Spaß es mir machen würde, dich an den Bettelstab zu bringen, Stellan, ich muss heute wieder in den Palast.
Even the smallest of the fees that could be forced upon her father would quite literally beggar him.
Selbst eine kleine Strafe würde ihren Vater vermutlich schon an den Bettelstab bringen.
The gift he had presented would beggar mine and those from most of the other men hi the room.
Das Geschenk, das er ihr überreichte, hätte mich und die meisten anderen Männer im Raum an den Bettelstab gebracht.
"You've beggared our mother, your wife," Annie yelled into her office phone.
»Du hast unsere Mutter, deine Frau, an den Bettelstab gebracht«, schrie Annie im Büro ins Telefon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test