Translation for "began shake" to german
Translation examples
He was scared now, and his hands began shaking.
Jetzt hatte er Angst, und seine Hände begannen zu zittern.
Sweat poured down her face and she began shaking.
Schweiß strömte ihr über das Gesicht, sie begann zu zittern.
She began shaking, then remembered the tajicho and grew calmer.
Sie begann zu zittern, doch dann erinnerte sie sich an den Tajicho und wurde ruhiger.
He began shaking, a deep inner trembling that had nothing to do with cold. Where am I?
Er begann zu zittern, ein tiefes, inneres Beben, das nichts mit Kälte zu tun hatte. Wo bin ich?
Dor’crae’s head went back and he began shaking, and smoke began wafting from his skin.
Dor’craes Kopf fuhr zurück. Er begann zu zittern, und seine Haut fing an zu rauchen.
Sort of.” The shock was setting in, and Chihin’s supporting arm began shaking, her breathing to shorten.
In etwa.« Der Schock setzte ein. Der Arm, auf den Chihin sich stützte, begann zu zittern, ihre Atemzüge wurden kürzer.
Gave my mam the slip.’ And she came and stood by him, holding her little basket of food, and his hand on the gun barrel began shaking.
Bin meiner Mama entwischt.« Und sie stellte sich mit ihrem Proviantkörbchen neben ihn, und seine Hand am Flintenlauf begann zu zittern.
A male whore who tapped any ass he could get his hands on, yes, but he was still unattached. She began shaking.
Eine männliche Schlampe zwar, weil er jeden Hintern angrapschte, den er zu fassen bekam, aber immer noch ungebunden. Sie begann zu zittern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test