Translation for "beese be" to german
Translation examples
From that moment forth, Beese takes to calling himself Auclaire.
Von dem Augenblick an nennt sich Beese Auclaire.
Do you know the tragedy of the aviator Beese-Arnim?
Kennen Sie die Schicksalstragödie des Fliegers Beese-Arnim?
Beese, the police tell us, suffered a complete psychological collapse;
Beese, sagt die Kriminalpolizei, ist völlig zusammengebrochen;
Edgar Beese was shooting wildly in Uhl’s place, he was feeling, so the detectives say, rather peculiar.
Beese, Edgar, hat in der Wohnung der Uhl so wild geschossen, es ging ihm, sagen die Kriminalisten, immer sehr merkwürdig.
And herewith enough of the tragedy of the aviator Beese-Arnim, shot down a mile high, cheated of his inheritance, and now in prison under an assumed name.
Damit wissen wir genug von der Schicksalstragödie des Fliegers Beese-Arnim, und 1700 Meter abgeschossen, um sein Erbe betrogen, unter falschem Namen ins Zuchthaus.
Once during the war he was shot down a mile up in the air, hence the tragedy of the aviator Beese-Arnim, shot down a mile high, cheated of his inheritance, in prison under an assumed name;
Einmal im Krieg hat man ihn 1700 Meter heruntergeschossen, daher die Schicksalstragödie des Fliegers Beese-Arnim, aus 1700 Meter abgeschossen, um sein Erbe betrogen, unter falschem Namen im Zuchthaus;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test