Translation for "been killed in" to german
Translation examples
The Duchess has already been killed.
Die Herzogin wurde getötet!
“A little girl’s been killed.
Ein kleines Mädchen wurde getötet.
“Many of the Jedi have been killed.”
»Viele Jedi wurden getötet
"Her father has been killed," he said.
»Ihr Vater wurde getötet«, sagte er.
‘They’ve been . . . killed.’ And saying it made me cry.
»Sie wurden … getötet.« Als ich es aussprach, musste ich weinen.
I think they would have been killed if they hadn't."
Ich glaube, wer nicht gehorchte, der wurde getötet.
Then one had died of illness and two had been killed in the field.
Dann starb einer an Krebs und zwei wurden getötet.
A little girl's been killed. Help us out. We need your help.
»Ein kleines Mädchen wurde getötet. Bitte, helfen Sie uns. Wir brauchen Ihre Hilfe.«
Women, children, the old and the innocent – anyone who happened to be in the way – have been killed.
Frauen, Kinder, die Alten und Unschuldigen – wer ihnen in die Quere kam, wurde getötet.
One crew member—a woman steward—has been killed. We don’t know the details. But everyone else is safe.
Ein Besatzungsmitglied – eine Stewardeß – wurde getötet – die Einzelheiten kennen wir nicht – aber alle anderen sind unverletzt.
But they had all been killed.
Doch alle waren getötet worden.
I have not been killed.
Ich bin nicht getötet worden.
They have been killed once again;
Sie sind noch einmal getötet worden;
‘Taylor’s been killed.
Taylor ist getötet worden.
Someone’s been killed!”
Jemand getötet worden ist!
The child had been killed.
Das Kind war getötet worden.
Has anyone been killed?
Ist jemand getötet worden?
Gaeriel had been killed.
Gaeriel war getötet worden;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test