Translation for "been decided" to german
Been decided
Translation examples
Your punishment has been decided.
Über Eure Strafe wurde entschieden.
But ... it has been decided that I would be a better choice to lead the ores from this point on.
Aber... es wurde entschieden, dass von nun an ich die Orcs führe.
The meaning has been decided long before I'm instructed to deliver it.’
Über die Bedeutung wurde entschieden, lange bevor ich angewiesen wurde, ihn zu bringen.
So it has been decided to make this a separate case from the Khitrovka Blinder murders.
Deshalb wurde entschieden, diese Ermittlungen einzeln zu behandeln, gesondert vom Chitrowka-Blender.
The year was almost over, and I think it must have been decided that I could finish the year.
Das Schuljahr war fast vorüber, und offensichtlich wurde entschieden, daß ich das Jahr bis zum Ende würde durchstehen können.
Its time has come round at last. And so it has been decided that we shall ascend from the infernal plains and walk in the material world again.
Seine Zeit ist endlich gekommen, und deshalb wurde entschieden, dass wir uns aus den Ebenen der Hölle erheben und wieder auf der stofflichen Welt wandeln werden.
It is too powerful a thing to be abandoned to merely human hands, and so it has been decided that we shall descend from the glory plains and walk in the material world again.
Er ist zu mächtig, um ihn in den Händen einfacher Menschen zu lassen, und deshalb wurde entschieden, dass wir von den Feldern der Ehre herabsteigen und wieder auf der stofflichen Welt wandeln werden.
It had been decided, with some caution on Colonel Hamilton’s part, to do the same thing that they did when clearing towns: Play music and make light the night before to draw in the maximum density of infected.
Mit leichten Vorbehalten seitens Colonel Hamiltons wurde entschieden, dasselbe zu tun, was sie immer taten, wenn sie Ortschaften räumten: In der Nacht davor Musik spielen und eine anständige Lightshow veranstalten, um die Infizierten möglichst alle auf einen Haufen zu bekommen.
Through the infinite magnanimity of the Justice Court of Hygria and by special dispensation from the Council of Cleanliness, it has been decided that you will be allowed to recover your worldly possessions and depart unhindered without having to face the formal prosecution you so richly deserve.
Aufgrund der unendlichen Güte des Gerichtshofs von Hygria und einer speziellen Ausnahmebewilligung des Rats der Sauberkeit wurde entschieden, euch zu gestatten, eure weltlichen Habseligkeiten wieder in Besitz zu nehmen und euch ungehindert zu entfernen, ohne daß ihr euch der offiziellen Anklage stellen müßt, die ihr so sehr verdient.
beschlossen worden,
Nothing had been decided about the excavation.
Was die Ausgrabungsstätte betraf, so war nichts beschlossen worden.
By joint decision it has been decided to abandon the planet.
Es ist gemeinsam beschlossen worden, diesen Planeten aufzugeben.
‘It has been decided that I will direct the manhunt personally,’ Malm said.
Es ist beschlossen worden, daß ich persönlich die Fahndung leiten soll.
He stood on the boat platform to tell them what had been decided.
Er stellte sich auf die Bootsplattform, um ihnen zu verkünden, was beschlossen worden war.
“I thought that had been decided already,” Kearns said.
»Ich dachte, das sei schon beschlossen worden«, sagte Kearns.
‘It has been decided—the passive voice is not of my choosing, Nigel—it has been decided that Her Majesty’s Government will lend secret support and aid to Panama’s Silent Opposition.
Es ist beschlossen worden – die passivische Formulierung stammt nicht von mir, Nigel –, es ist beschlossen worden, daß die Regierung Ihrer Majestät der Stillen Opposition Panamas Hilfe und Unterstützung gewährt.
None of the young women were going, it had been decided. Too dangerous.
Keine der jungen Damen würde mitgehen; so war es beschlossen worden. Zu gefährlich.
It had been decided that they should stay overnight in town at his apartment.
Sie sollten die Nacht gemeinsam in der Stadt in Lentovs Wohnung verbringen, so war es beschlossen worden.
It had been decided that Leland Mortlake must die long before we arrived.
Lange bevor wir gekommen sind, war schon beschlossen worden, dass Mortlake sterben muss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test