Translation for "been crossing" to german
Translation examples
People have been crossing the Alps for centuries.
Jahrhunderte lang haben Menschen die Alpen überquert.
A great series of names, names of rivers that have been crossed, crossed fatefully;
Eine große Serie von Namen, Namen von Flüssen, die überquert wurden, schicksalhaft überquert;
They had been crossing a field, but now they came back to a tree line—and there the tracks ended.
Sie hatten eine Wiese überquert und kamen nun wieder an den Waldrand – und hier endeten die Spuren.
Soon a boy, just such a ragged apprentice as I myself had been, crossed the Old Yard on some errand.
Bald überquerte ein Lehrling in Lumpen, wie auch ich einer gewesen war, auf irgendeinem Besorgungsgang den Alten Hof.
And three years later, when Werner had been crossing Wenceslas Square to buy a smoked sausage, a whirlwind had swept him into the air.
Und drei Jahre später, Werner überquerte gerade den Wenzelsplatz, um sich eine Räucherwurst zu kaufen, wurde er von einem Wirbelwind entführt.
Since state lines had been crossed, the kidnapping and murder of Michael Goldberg had fallen under federal jurisdiction and would be tried in federal court.
Weil Bundes-staatsgrenzen überquert worden waren, fielen die Entführung Michael Goldbergs und der Mord an ihm unter die Bundesge-richtsbarkeit und würden vor dem Bundesgericht verhandelt 237
Years before, in San Francisco, Emily and a girlfriend had been crossing a McDonald’s parking lot and found themselves boxed in by a group of barely pubescent boys with low pants and twitchy smiles.
Vor Jahren in San Francisco hatten Emily und eine Freundin einen McDonald’s-Parkplatz überquert und sahen sich plötzlich von einer Gruppe nervös grinsender, halbwüchsiger Jungs mit tief hängenden Hosen umringt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test