Translation for "become old" to german
Translation examples
“A silly man who becomes old or an old man who becomes silly?”
»Ein Dummkopf, der alt wird, oder ein Alter, der verblödet?«
Suddenly his face had become old.
Sein Gesicht war mit einem Mal alt geworden.
You think I have become old without seeing such things?
Meinst du, ich bin alt geworden, ohne solche Dinge zu erleben?
“And you haven’t become old like the rest of us,” said Thor.
»Außerdem bist du nicht alt geworden wie wir anderen«, sagte Thor.
"You've become old, my dear," she said, "you've become gray.
»Du bist alt geworden, Lieber,« sagte sie, »grau bist du geworden.
The face I saw in the mirror terrified me. I had become old.
Das Gesicht, das ich im Spiegel sah, erschreckte mich. Ich war alt geworden.
It struck me that he had suddenly become old, weak and quite apathetic.
Fortwährend habe ich gedacht, daß er auf einmal alt geworden ist, kraftlos, gänzlich interesselos.
I have come to the surface once every hundred years, but I can’t be bothered anymore. I’ve become old.
Ich bin alle hundert Jahre einmal an die Oberfläche gestiegen, aber jetzt habe ich keine Lust mehr. Ich bin alt geworden.
Over the centuries this society has become accustomed to despising and detesting everything new, and in this way it has become old and ceased to renew itself.
Diese Gesellschaft hat sich in Jahrhunderten angewöhnt, alles Neue zu verachten und zu hassen, wodurch sie selbst alt geworden ist und sich nicht mehr erneuert hat.
Only when his mother had become old and impoverished had he agreed to give her room in the house, and that was mostly out of duty.
Erst als seine Mutter alt geworden und verarmt war, hatte er sich bereit gefunden, ihr ein Zimmer in der Wohnung zur Verfügung zu stellen, und das war hauptsächlich aus Pflichtgefühl geschehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test