Translation for "beckonning" to german
Beckonning
Translation examples
It was a vision of the future which beckoned strongly.
Es war eine mächtig lockende Zukunftsvision.
There was no music, no color, no beckoning embrace.
Da waren keine Musik, keine Farben, keine lockende Umarmung.
His brother’s banners beckoned, calling him on.
Die Banner seines Bruders winkten ihm lockend zu, riefen nach ihm.
or rather, each beckoning exit is marked Misery.
oder vielmehr, jeder lockende Ausweg führt ins Unglück.
Hotel lights beckoned from above arched doors.
Hotelschilder leuchteten lockend über gewölbten Türen.
And then the Horse Stealer's shield made a small beckoning motion.
Dann machte der Pferdedieb eine winzige, lockende Bewegung mit dem Schild.
You feel the summons of the void, the temptation to fall, to join the darkness that is beckoning....
Man ist versucht, sich hineinzustürzen, hinein in das lockende Dunkel …
In her soul, Ironwood’s face and the light in his eyes beckoned.
In ihrer Seele sah sie Eisenholz' lockendes Gesicht und das Licht in seinen Augen.
He smiled, whistled, and beckoned with the fan to the left of the stage.
Er lächelte, pfiff und winkte lockend mit dem Fächer zur linken Seite der Bühne.
Been there before with the wind in his wings and the brilliant blue of the daylight sky beckoning to him.
Sondern mit dem Wind in den Flügeln, das strahlende Blau des lockenden Tageshimmels über ihm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test