Translation for "became quiet" to german
Became quiet
Translation examples
it became quiet, and he fell back to sleep.
es wurde still, und er schlief wieder ein.
We became quiet and fearful when we heard them quarrelling.
Wir wurden still und ängstlich, als wir hörten, daß sie zu streiten anfingen.
She brought her fingers to her lips and the audience became quiet.
Sie legte ihre Finger auf die Lippen, und das Publikum wurde still.
The rocking and shaking stopped. The ship became quiet except for the drone of machinery.
Das Wackeln und Rütteln hörte auf und das Schiff wurde still, abgesehen vom Dröhnen der Maschinen.
The slow cloud drifted off and disappeared into the golden afternoon sunlight and all became quiet.
Die Wolke trieb davon, löste sich in der goldenen Nachmittagssonne auf, und alles wurde still.
As for Alton, he became quiet, fully aware that Phyllida’s loss had been his gain.
Alton hingegen wurde still, wusste er doch nur zu genau, dass Phyllidas Verlust sein Gewinn gewesen war.
Tom became quiet and still, almost rigid, and let himself be led away like a blind man by Julie.
Tom wurde still und reglos, fast starr, und ließ sich von Julie wie ein Blinder hinausführen.
The children froze and became quiet, but the friendliness of the two women quickly relaxed them so they continued what they were doing.
Die Kinder erstarrten und wurden still, aber die Freundlichkeit der Frauen beruhigte sie schnell, sodass sie mit ihren Beschäftigungen fortfuhren.
“Is it—“ she began, and then became quiet and subdued as she made out the two figures in the bed. “Gosh,” Frank said, awed. “It’s real.”
 »Ist es…« begann sie und wurde still, als sie die beiden im Bett sah. »Mensch«, sagte Frank ehrfürchtig. »Es ist echt.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test