Translation for "beauty be" to german
Translation examples
For beauty, true beauty, was more than skin-deep, it was the soul showing through the flesh;
Denn Schönheit, wahre Schönheit, sei mehr als der äußere Schein, in ihr leuchte die Seele durch das Fleisch;
This confession of willingness is her greatest gift of honesty, not arguing that beauty was more important than profundity, just admitting that she might have chosen it—that beauty was more difficult to live without.
Und dieses Geständnis ist das größte Geschenk der Ehrlichkeit, das sie uns macht: Sie behauptet nicht, Schönheit sei wichtiger als Tiefgründigkeit. Sie gibt einfach nur zu, dass sie sich, vor die Wahl gestellt, vermutlich für die Schönheit entschieden hätte. Dass es schwieriger ist, ohne Schönheit zu leben.
Amongst the Winter Court were beings of haunting beauty, mesmerizing beauty, disarming beauty, flawless beauty, maddening beauty, bloodthirsty beauty.
Am Winterhof gab es Kreaturen von quälender Schönheit, hypnotisierender Schönheit, entwaffnender Schönheit, makelloser Schönheit, unerträglicher Schönheit und blutdurstiger Schönheit.
There are two kinds of beauty: the beauty of joy and the beauty of sadness.
Es gibt zwei Schönheiten: Die Schönheit der Freude und die Schönheit der Trauer.
Youth was beauty, and beauty youth.
Jugend ist Schönheit und Schönheit Jugend.
A bangle is beauty, and beauty is a bangle!
Ein Armreif ist Schönheit, und Schönheit ist ein Armreif!
Beauty of great art, beauty of all joy, most of all the beauty of women.
Schönheit in großer Kunst, Schönheit in aller Freude, vor allem die Schönheit der Frauen.
He loved beauty, and there he found beauty.
Er liebte Schönheit, und hier fand er Schönheit.
“It is a beauty, no?”
»Er ist doch eine Schönheit, oder?«
"Sebastian's rule?" "Beauty belongs with beauty."
»Sebastians Gesetz?« »Schönheit gehört zu Schönheit
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test