Translation for "beasty" to german
Beasty
Translation examples
Come on now, beasties!
Kommt schon, ihr Biester!
Is that all ye have, beastie?
»Ist das alles, was du hast, du kleines Biest
“Yoo-hoo, beasties!” babies seem to cry.
»Juhu, ihr Biester!« scheinen Babies zu rufen.
The window was totally covered with swarming Chtorran bugs and beasties.
Das Fenster war über und über mit Schwärmen von chtorranischen Käfern und anderen Biestern bedeckt.
Glad to. Should help you keep the beasties at bay.
Gern geschehen. Das sollte dir zumindest helfen, die Biester vorerst in Schach zu halten.
"I knew the beastie cunna stomach a real hero." He passed out.
»Ich wusste doch, das Biest verträgt keinen echten Helden.« Damit verlor er das Bewusstsein.
I’m sure some of these beasties didn’t exist at all ten years ago.”
Ich bin mir sicher, dass ein paar von diesen Biestern vor zehn Jahren noch gar nicht existierten.
These beasties have been busy digging in the dark and we may need the other men’s help.
Diese Biester haben eifrig im Dunkel gegraben, und wir werden vielleicht die Hilfe der übrigen Männer brauchen.
For two days and three nights he could forget the undependable little beasties who earned him his living.
Für zwei Tage und drei Nächte konnte er die unzuverlässigen kleinen Biester vergessen, mit denen er sich seinen Lebensunterhalt verdiente.
»You’ll probably never need to use this,« he said, »but if you ever run into one of the beasties, you’ll be glad I took the trouble.
»Das wirst du wahrscheinlich nie brauchen«, erklärte er, »aber wenn du doch mal einem dieser Biester über den Weg läufst, wirst du froh sein, dass ich mir die Mühe gemacht habe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test