Similar context phrases
Translation examples
That’s not it. The American imperative is a splendid thing…a beacon…a shining beacon.”
Das ist es nicht. Der amerikanische Imperativ ist etwas Großartiges … ein Leuchtfeuer … ein weithin sichtbares Leuchtfeuer.
It required little imagination to pretend that they were proof of a technological civilization down beneath those clouds - the lights of cities, the beacons of airports.
Man brauchte nicht viel Phantasie, um sich einzubilden, sie seien Zeichen einer technologischen Zivilisation da unten, jenseits der Wolken – Lichter von Städten, die Befeuerung von Flughäfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test