Translation for "be waived" to german
Similar context phrases
Translation examples
He waived extradition.
Er verzichtete auf Überstellung.
She caved in and waived rights.
Sie ist eingeknickt und hat auf ihre Rechte verzichtet.
Waived any settlement or claims to his property.
Hat auf alle Ansprüche auf seinen Besitz verzichtet.
Baedeker brushed heads with Nike, waiving formality.
Baedeker verzichtete auf jegliche Förmlichkeiten und rieb mit Nike die Köpfe.
Sometimes she wished she could waive her fee.
Manchmal hätte sie auf ihren Lohn am liebsten verzichtet.
Brisbane has entered a plea and waived any delays in this case.
Brisbane hat sich für nicht schuldig erklärt und auf jede Verzögerung in seinem Fall verzichtet.
"And he's going to waive his rights and tell us all that?
Und Sie glauben, daß er auf sein Aussageverweigerungsrecht verzichtet und uns alles fein säuberlich erzählt?
Inmate Polete waived his right to have a lawyer present.
Strafgefangener Polete verzichtete auf das Recht zur Beiziehung eines Anwalts.
They had waived the usual requirement for the signature of one of the birth parents.
Sie hatten auf die üblicherweise erforderliche Unterschrift eines leiblichen Elternteils verzichtet.
Nike had waived such formalities among ministers and scouts.
Nike hatte beim Umgang mit Ministern und Kundschaftern auf derartige Förmlichkeiten verzichtet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test