Translation for "be unrepresentative" to german
Translation examples
‘He's a bungler and totally unrepresentative of the force,’ said Malm.
»Er ist ein Flegel und absolut nicht repräsentativ für das Polizeikorps.«
“Rather an unrepresentative sample – one small Flagstaff suburb.”
»Ein kleiner Vorort von Flagstaff stellt aber keine repräsentative Stichprobe dar.«
By definition, such people were a sub-culture, unrepresentative of the city as a whole.
Diese Menschen bildeten erklärtermaßen eine Subkultur, die für die Stadt als Ganzes nicht repräsentativ war.
'No,' said the leader, 'we're the small and unrepresentative minority that gets the rest a bad name.
»Nein«, widersprach der Anführer. »Wir sind die kleine, nicht repräsentative Minderheit, die den Rest in Verruf bringt.
They were fully aware of how unrepresentative they were of their poor country, and that society at large had little conviction that they deserved what they owned.
Sie waren sich völlig darüber im Klaren, wie wenig repräsentativ sie für ihr armes Land waren und dass sie in den Augen der Gesellschaft nicht unbedingt verdienten, was sie besaßen.
Domestically, Thatcher was aided by a number of factors, including an unrepresentative electoral system whereby she never had to win a plurality of the votes, and an internally divided Labour Party that soon split into two.
Innenpolitisch standen Thatcher eine Anzahl Faktoren bei, darunter ein nicht repräsentatives Wahlsystem, aufgrund dessen sie niemals die Mehrheit der Stimmen gewinnen musste, und eine innerlich gespaltene Labour-Partei, die sich bald auch äußerlich in zwei Teile spalten sollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test