Translation for "be shoot" to german
Translation examples
I’ll shoot what I want to shoot.
Ich schieße, was ich schießen will.
no shoot, me shoot by and then:
nicht schießen, ich schon schießen werde, wenn Zeit«.
“Don’t shoot, Ralph, don’t shoot!”
»Nicht schießen, Ralph, nicht schießen
If they want to shoot then let them shoot.
Wenn sie schießen würden, sollten sie schießen.
Becky’s whole being wanted to shoot it again, to shoot it and shoot it, but she did not.
Becky wollte nichts weiter, als darauf schießen, schießen, schießen, aber sie tat es nicht.
“Don’t shoot, don’t shoot!” he yelled.
»Nicht schießen! Nicht schießen!« schrie er.
Shoot Up Hill to Fortune Green
Von Shoot Up Hill nach Fortune Green
Let’s go Shoot Up Hill then cut across.
Wir nehmen Shoot Up Hill und dann quer rüber.
I'll never be able to tell Cop Shoot Cop from the Swans. Kerry will never fall in love with me.'
Ich werde es nie schaffen, zwischen Cop Shoot Cop und den Swans einen Unterschied festzustellen, und deshalb wird sich Kerry auch nie in mich verlieben.
It also possessed what engineers labelled a ‘look-down/shoot-down’ radar, enabling it to look down at low-flying aircraft or missiles.
Außerdem war das Flugzeug mit einem Radar ausgerüstet, den Luftfahrtingenieure "Look-do- wn/Shoot-down" nannten.
Where Shoot Up Hill meets Kilburn High Road they stopped, in the forecourt of the tube station. Wait here.
Dort, wo die Kilburn High Road auf Shoot Up Hill trifft, hielten sie an, auf dem Vorplatz der U-Bahn-Station. Warte hier.
In town, his nicknames abounded—Rock-face, Target Shoot, Glint-eye—or, leave it to the old Portuguese fishermen: Twinkletoes.
In der Stadt gebrauchte man eine Menge Spitznamen für ihn - Rock-Face, Target Shoot, Glinteye - oder auch, in der Art der alten portugiesischen Fischer: Twinkletoes.
She's always been a really good 'point-and-shoot' shooter, but it got even worse when her father had her arm designed.
»Sie war schon immer eine wirklich gute ›Point-and-Shoot‹-Schützin, aber nachdem ihr Vater diesen Arm für sie entworfen hatte, wurde alles noch viel schlimmer.«
“Shooters,” where the player runs around and shoots monsters or other enemies, may seem the most present-tense but actually offer the least amount of player authorship.
»Shooter«, in denen der Spieler durch die Gegend rennt und Monster oder andere Feinde erschießt, lassen dem Spieler die wenigsten Möglichkeiten zur kreativen Entfaltung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test